Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Il successor di Karlo, che la chioma

Da Wikisource.


◄   Piú di me lieta non si vede a terra O aspectata in ciel beata et bella   ►

 
Il successor di Karlo, che la chioma
co la corona del suo antiquo adorna,
prese à già l'arme per fiacchar le corna
a Babilonia, et chi da lei si noma;

e 'l vicario de Cristo colla soma       5
de le chiavi et del manto al nido torna,
sí che s'altro accidente nol distorna,
vedrà Bologna, et poi la nobil Roma.

La mansüeta vostra et gentil agna
abbatte i fieri lupi: et cosí vada       10
chïunque amor legitimo scompagna.

Consolate lei dunque ch'anchor bada,
et Roma che del suo sposo si lagna,
et per Iesú cingete ormai la spada.

◄   Piú di me lieta non si vede a terra O aspectata in ciel beata et bella   ►
Strumenti personali
Altre lingue