Sul puint di Braulins

Da Wikisource.


Exquisite-microphone.png
Sul puint di Braulins
Parole di: Anonimo
Musica di: Anonimo

       1Sul puint di Braulins
al è passât un asin
cu la cussute plene di luvins

       2Trop ju vendeiso?
trop ju vendeiso paron?
Une palanche, plene la sedòn

       3Oh ce beveiso?
Oh ce beveiso paròn?
O blanc o neri, baste ch'al sedi bon

       4E cuant tornaiso?
Cuant mai tornaiso a vignî?
Doman di sere prime dal imbrunî

       5E la gnôt dopo
cuant che l'asin a è tornât
fin lis stelutis, dutis i an cimiât


Traduzione

       1Sul ponte di Braulins
è passato un abitante della Val d'Arzino
con la cesta piena di lupini

       2A quanto li vendete?
A quanto li vendete buon uomo?
Una palanca, pieno il cucchiaio

       3E quando ritornate?
E quando ritornate buon uomo?
Domani sera, prima dell'imbrunire

       4E la notte seguente
quando l'abitante della Val d'Arzino è ritornato
perfino le stelle, tutte gli hanno fatto l'occhiolino


Note

Il ponte di Braulins si trova vicino all'ononimo paese, frazione del comune di Trasaghis (Ud), e permette di guadare il fiume Tagliamento, che separa le province di Udine e Pordenone. La val d'Arzino invece si trova in provincia di Pordenone; in questa valle si trovano i comuni di Vito d'Asio e Cluzetto.

Strumenti personali