Bibliografia retoromanza 1729-2015

Da Wikisource.
Paul Videsott

2011 B Bibliografia retoromanza 1729-2015 Intestazione 13 agosto 2017 25% Da definire

EPUB silk icon.svg EPUB  Mobi icon.svg MOBI  Pdf by mimooh.svg PDF  Farm-Fresh file extension rtf.png RTF  Text-txt.svg TXT

Classificazione tematica

4.1. Evoluzione degli idiomi retoromanzi dal latino; etnogenesi.................................... 62
5. Grammaticografia...................................................................................................... 66
5.1. Grammatiche storiche, storia linguistica interna ed esterna.................................. 67
5.2. Grammatiche scolastiche e pratiche......................................................................... 73
5.3. Corsi di lingua, libri di testo......................................................................................... 79
6. Fonetica, fonologia, intonazione............................................................................ 83
6.1. Ortografia, ortoepia...................................................................................................... 94
7. Morfosintassi............................................................................................................... 99
7.1. Morfosintassi nominale................................................................................................ 104
7.2. Morfosintassi verbale................................................................................................... 107
7.3. Morfosintassi pronominale.......................................................................................... 112
7.4. Morfosintassi declinazionale....................................................................................... 116
7.5. Sintassi temporale e modale...................................................................................... 117
7.6. Ordine delle parole e tipi di frase............................................................................... 120
7.7. La costruzione verbo+avverbio.................................................................................. 124
8. Formazione delle parole, neologismi................................................................... 126
9. Lessico, etimologia, terminologia......................................................................... 129
10. Lessicografia............................................................................................................... 169
10.1. Vocabolari, dizionari e glossari.................................................................................... 175
10.2. Linguistica dei corpora................................................................................................ 194
11. Antroponomastica..................................................................................................... 195
11.1. Lavori dedicati all’intero territorio linguistico oppure a più vallate......................... 195
11.2. Lavori dedicati a singole vallate................................................................................. 199
11.3. Lavori dedicati a singole località................................................................................ 201
11.4. Lavori dedicati a singoli antroponimi oppure tipi di antroponimi........................... 204
11.5. Antroponimi tedeschi, italiani e slavi nella Retoromania......................................... 204
12. Toponomastica........................................................................................................... 206
12.1. Lavori dedicati all’intero territorio linguistico oppure a più vallate......................... 206
12.2. Lavori dedicati a singole vallate................................................................................. 221
12.3. Lavori dedicati a singole località................................................................................ 227
12.4. Lavori dedicati a singoli toponimi oppure tipi di nomi............................................. 247
12.5. Topoponimi tedeschi, italiani e slavi nella Retoromania.......................................... 252
13. Ladinia submersa....................................................................................................... 255
13.1. Storia linguistica della Ladinia submersa.................................................................. 255
13.2. Relitti lessicali nella Ladinia submersa...................................................................... 259
13.3. Antroponomastica pretedesca e preitaliana nella Ladinia submersa................... 263
13.4. Toponomastica pretedesca e preitaliana nella Ladinia submersa......................... 264
14. Dialettologia................................................................................................................ 284
14.1. Lavori dedicati all’intero territorio linguistico oppure a più vallate......................... 284
14.2. Dialetti a livello di vallata (idiomi)............................................................................... 287
14.3. Dialetti locali.................................................................................................................. 289
15. Atlanti linguistici......................................................................................................... 301
16. Linguaggi in contatto, interferenze, prestiti, influssi........................................ 309
16.1. Questioni generali; il retoromanzo tra germanico, romanzo e slavo...................... 309
16.2. Influssi del tedesco sul retoromanzo......................................................................... 312
16.3. Influssi dell’italiano sul retoromanzo.......................................................................... 320
16.4. Influssi di altre lingue sul retoromanzo...................................................................... 323
16.5. Influssi del retoromanzo sul tedesco (con inclusione della situazione
di contatto con le isole linguistiche tedesche nel territorio retoromanzo)........... 324
16.6. Influssi del retoromanzo sull’italiano.......................................................................... 326
16.7. Influssi del retoromanzo su altre lingue (con inclusione della situazione
di contatto con l’area linguistica slava)..................................................................... 327
17. Confronti, tipologia, “questione ladina”, classificazione................................. 329
17.1. Dialettometria................................................................................................................ 346
18. Sociolinguistica, diglossia e pluriglossia, bilinguismo e plurilinguismo.............. 349
18.1. Traduzioni dal e nel retoromanzo............................................................................... 380
18.2. Confini linguistici e cambio linguistico (italianizzazione e germanizzazione
di territori retoromanzi)................................................................................................ 381
19. Didattica plurilingue con particolare riguardo al romancio,
al ladino e al friulano................................................................................................. 385
20. Produzione scritta...................................................................................................... 389
20.1. Lingua parlata e lingua scritta.................................................................................... 389
20.2. Inizi della trascrizione e formazione delle lingue di scrittura storiche................... 390
20.3. Pianificazione e standardizzazione linguistica, normazione linguistica,
creazione delle lingue tetto......................................................................................... 392
21. Fonti e antologie ....................................................................................................... 404
21.1. Lingua di un dato autore o di un determinato testo................................................ 404
21.2. Fonti e antologie di interesse linguistico.................................................................. 424
22. Lingue prelatine nell’area [già] retoromanza..................................................... 435
23. Abbreviazioni .............................................................................................................. 438
23.1. Miscellanee................................................................................................................... 438
23.2. Riviste............................................................................................................................. 452
Indici
A Indice degli autori (autori, curatori, recensenti)........................................................ 467
B Indice delle località menzionate nei titoli dei lavori citati........................................ 507
C Indice delle persone menzionate nei titoli dei lavori citati...................................... 516
D Indice degli idiomi trattati nei lavori citati ................................................................. 518
Idiomi (con le rispettive abbreviazioni)
I Il retoromanzo nella sua totalità
II Romancio grigionese
Soprasilvano [Sursilvan] [Sur]
Grigionese centrale [Grischun central]: Sottosilvano [Sutsilvan] [Sut];
Surmirano [Surmiran] [Srm]; Bravuogn [Brv]
Engadinese e Valmonasterano [Ladin] [Eng]:
Alto Engadinese [Puter] [Put]; Basso Engadinese
[Vallader] [Val]; Valmonasterano [Jauer] [Jau]
Rumantsch Grischun [RG]
III Ladino anaunico
Noneso [Non]
Solandro [Sol]
IV Ladino dolomitico
Gardenese [Gherdëina] [Grd]
Ladino della Val Badia [Ladin dla Val Badia] [Gad]: Marebbano [Mareo] [Mar];
Ladino dei comuni di San Martino e La Valle [Ladin de Mesaval] [Lmv];
Badiotto [Badiot] [Bad]
Fassano [Fascian] [Fas]: Cazet [Caz]; Brach [Bra]; Moenat [Moe]
Livinallese [Fodom] [Fod]; Collese [Ladin da Col] [Col]
Ampezzano [Anpezan] [Anp]
Ladin Dolomitan [LD]
V Ladino bellunese
Agordino [Ag]
Cadorino [Cad]
Comelicese [Com]
VI Friulano [Furlan]