Discussioni utente:StefanoC

Da Wikisource.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
se non lo vedi, clicca qui!
Benvenuto su Wikisource!

Ciao StefanoC, mi chiamo OrbiliusMagister e ti do il benvenuto su Wikisource, la biblioteca libera!

Per iniziare la tua collaborazione, leggi come prima cosa cos'è Wikisource, la pagina delle linee guida ed i manuali contenuti nella sezione aiuto. Se hai domande, dubbi o curiosità non esitare a chiedere al Bar, a un amministratore, a me o a qualsiasi utente vedessi collegato seguendo le ultime modifiche.

Buon lavoro e buon divertimento.


conversione[modifica]

prima di trascrivere, mi sa che conviene fare un "find&replace" di tutti i caratteri speciali html.... tipo &ograve ; --> ò Candalùa (disc.) 16:05, 4 giu 2011 (CEST)[rispondi]

ehm, aspetta, se prendi il testo da Utente:StefanoC/Sandbox, lì è già a posto per via di lettere accentate... Candalùa (disc.) 16:09, 4 giu 2011 (CEST)[rispondi]

ho fatto cut&paste dalla sandbox ed ha funzionato abbastanza bene. Solo non mi ha riportato gli italics, che ho dovuto reinserire a mano.StefanoC (disc.) 18:22, 4 giu 2011 (CEST)[rispondi]

Bene bene bene. Impari in fretta, direi! Come avrai visto, ho diviso in alcune sottopagine e aggiunto il testo tra gli Ultimi arrivi in pagina principale. I miei complimenti per la rapidità dell'inserimento! :-) Candalùa (disc.) 18:20, 4 giu 2011 (CEST)[rispondi]


Sarebbe bene che il djvu rappresentasse esattamente e per intero il testo originale cartaceo, comprese le eventuali immagini che esso contiene. Quindi sarebbe meglio aggiungerle, rispettando l'ordine delle pagine. Se questo dovesse comportare spostamenti di pagine, fammelo sapere, che si può sistemare facilmente.

D'altra parte va detto che il formato djvu non è ottimizzato per le immagini, e quindi per avere una resa grafica migliore noi in genere preferiamo avere le immagini sia nel djvu, sia caricate a parte, preferibilmente in formato png, oppure jpg o altro, con un nome file che contenga l'indicazione della pagina cartacea in cui si trovavano in origine, tipo File:Lucifero (Rapisardi) p021.png. L'immagine può essere inserita nel punto del testo a cui si riferisce.

Vedi ad esempio pag. 23 del Lucifero: al suo interno vedrai che richiama pag. 21. Nella 21 c'è l'immagine; nella 23 essa viene richiamata inserendola "al punto giusto", usando il Template:Pt in modo da far apparire l'immagine solo nel testo finale e non nella pagina.

Tutto chiaro? :-) Candalùa (disc.) 12:49, 5 giu 2011 (CEST)[rispondi]

bug dell'apice[modifica]

(o apice del bug? mah!) ad ogni modo ti ho risposto qua. Scelta singolare, quella di scrivermi su oldwikisource... Candalùa (disc.) 00:29, 20 ago 2011 (CEST)[rispondi]

Typo nel titolo[modifica]

Caro StefanoC

se non vedi le immagini del file di "periodi istorici e topografia ecc.ecc." è perché il file è stato caricato su commons con il nome errato ("Meriodionale"). Qui ho già provveduto agli spostamenti del caso, ho richiesto il renaming su common. porta un attimo pdi pazienza e potrai proseguire con il lavoro. Grazie per il fantastico inserimento che ben si armonizza con l'iniziativa Wiki Loves Monuments. - εΔω 08:13, 12 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Note a pié di pagina[modifica]

Il markup delle note a piè i pagina è semplice: inserisci il testo della nota tra tag <ref><...</ref> ponendo il tag di apertura nel punto dove c'è il rimando nota. ad esempio una pagina a caso... questa. - εΔω 14:59, 12 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Con un po' di ricerca mi sono trovato questa fonte, ma se la indicassi tu risparmieresti questa fatica. Inoltre sapendolo potremmo allestire tutto l'ambaradan di file djvu su commons e pagina indice qui.

Giusto per intenderci, ho indovinato la fonte o il libro proviene anche in qualche altro sito? - εΔω 22:03, 19 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Il misterioso template NMIS[modifica]

Il template NMIS (non è la sigla di Nome MISterioso, non l'ho fatto io...) aggiunto prima del template Intestazione o IncludiIntestazione, mette "al loro posto" le note laterali in ns0. L'ho aggiunto alle storie di Trento, libro IX mi pare (scusa la fuaria, non mi sono copiato il link). --Alex brollo (disc.) 13:53, 24 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Croniche di Trento[modifica]

Il testo della pagina Pagina:Annali overo Croniche di Trento.djvu/263 non coincide con l'immagine. Se possiedi il testo originale lo potresti sostituire? --Luigi62 (disc.) 21:19, 3 ott 2013 (CEST)[rispondi]

Il testo non è incompleto, ma è lo stesso della pagina precedente, perciò ho pensato che si trattasse di uno split di un testo già codificato; quindi prima di trascrivere da zero la pagina, volevo sapere se ne eri già in possesso da un'altra fonte. --Luigi62 (disc.) 18:10, 4 ott 2013 (CEST)[rispondi]

Oops, non avevo letto bene la domanda. Fatto. StefanoC (disc.) 20:32, 4 ott 2013 (CEST)[rispondi]

Il Magno Palazzo[modifica]

Grazie per le segnalazioni. Per la numerazione il problema non è se è messo prima o dopo, ma gli spazi che ci sono tra la fine della riga e il template {{R}} che essendo all'interno di tag <poem> vengono transclusi; poiché è più semplice toglierli e rimetterli con gli appositi pulsanti cambiano di posizione.
Per l'accento è sicuramente un mio errore, ma involontario: dato che molti degli accenti sono resi con ' anziché ’, il modo più veloce per sostituirli è usare il pulsante "postOCR" che però fa anche altre cose, tra cui sostituire la ù a piu (non me ne ero mai accorto) perciò mi è sfuggito, perché lo avevo già riletto; ora che lo so starò più attento.
Invece sugli apostrofi non condivido: secondo me si tratta di aferesi, perciò lo spazio prima dell'apostrofo ci vuole (anche se devo ammettere che in "a’mbiancar" avrei dovuto mettere lo spazio prima e non dopo l'apostrofo). Comunque lascio a te la decisione, visto che sei tu che ti stai facendo il mazzo maggiore in questa trascrizione.
Per finire ti lascio un altro dubbio: in questa pagina ci sono due ij (Tempij, & edifitij) che sono resi con il carattere ÿ. Poiché mi sono imbattuto qualche settimana fa nello stesso caso in un altro testo nell'errata corrige originale, qual è l'approccio che ritieni più corretto: ignorarlo o aggiungere un bel template {{Ec}}. --Luigi62 (disc.) 00:15, 30 dic 2013 (CET)[rispondi]

RigaIntestazione[modifica]

Caro Stefano, da questa pagina in poi bisognerebbe che tu mettessi il template {{RigaIntestazione}} nelle pagine. Un modo per farlo è abilitare, nelle Preferenze, la fabbrica dei giocattoli e la bottoniera creati da Alex brollo. C'è un pulsante, che si chiama AutoRi, che automaticamente inserisce il template con il nome giusto! (funziona solo se le due pagine precedenti hanno già il template, così il bottono "impara" il numero che deve mettere). Magari puoi provarlo, è molto comodo e ci sono un sacco di altri pulsanti che ti possono interessare (preOCR, postOCR, unisci linee, ecc.) --Aubrey (disc.) 10:35, 10 feb 2014 (CET)[rispondi]

Facciamo i conti... di Thunn[modifica]

Caro StefanoC, ho visto l'ottimo lavoro da te svolto in questo indice, in cui mi sono permesso di sistemare e portare al 75% le ultime pagine che mancavano all'appello.

Lo stesso testo in ns0 è stato transcluso interamente nella stessa pagina. Non sarebbe più opportuno spezzettarlo e adeguarlo alla suddivisione fatta nel sommario in nsIndice? o il paginone è una cosa voluta?--Barbaforcuta (disc.) 17:05, 13 feb 2014 (CET)[rispondi]

✔ Fatto Vedi un po' se ci sono errori da sistemare. Ho corretto alcuni Pt che erano stati dimenticati nelle pagine seguenti, lì dove me ne sono accorto, e tolto alcuni nop di troppo: quel template serve qualora si voglia lasciare in transclusione un riga bianca (per esempio perché inizia un nuovo paragrafo). Se ci dovessero essere spostamenti da fare, fammelo sapere, così posso eseguirli senza lasciare redirect. Buona continuazione!--Barbaforcuta (disc.) 18:56, 14 feb 2014 (CET)[rispondi]

Biblioteca Claudia Augusta di Bolzano[modifica]

Ho visto che hai caricato su Wikisource un numero rilevante di testi, riguardanti soprattutto il Trentino Mi è capitato di passare dalla Biblioteca provinciale Claudia Augusta di Bolzano che è particolarmente indirizzata alle tematiche del Trentino-Alto Adige e la direttrice si è dimostrata molto interessata ai testi di Wikisource. Se il contatto con la biblioteca va avanti, ti informerò. Potrebbe nascere qualche idea per valorizzare il lavoro che hai già fatto e pensare ai futuri programmi.Mizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 06:09, 27 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Bentornato![modifica]

Caro, StefanoC,

Che bello rivederti su Wikisource! Buon divertimento e se serve una mano chiedi pure. - εΔω 07:32, 4 feb 2017 (CET)[rispondi]

interfaccia EIS[modifica]

Ciao StefanoC, volevo solo chiederti se per caso hai visto questo messaggio qui al Bar: eis è una interfaccia interessante, per quanto sperimentale, e credo che per il lavoro che fai tu di formattazione possa essere davvero utile. Aubrey (disc.) 13:09, 4 mar 2017 (CET)[rispondi]

Due indici, un ns0[modifica]

La procedura per "fondere" due Indici in un ns0 (sfruttando comunque autoNs0) è questa:

  1. creare una pagina ns0 unica
  2. preparare i campi Sommario dei due Indici facendo riferimento a quella pagina
  3. da uno dei due indici creare la pagina base ns0
  4. aggiungerci i tl|Testo relativi al secondo Indice

A questo punto abbiamo una pagina ns0 che "punta" a una pagina Indice. ns0 creerà per bene le sottopagine di quell'indice. A questo punto si modifica Intestazione e si inserisce la seconda pagina indice al posto della prima. Verranno create con ns0 le sottopagine previste in Sommario del secondo indice. --Alex brollo (disc.) 19:25, 30 apr 2017 (CEST)[rispondi]

Scansioni Salgari[modifica]

Segnalo anche a te: [1]. Nemo 17:09, 4 ott 2017 (CEST)[rispondi]

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[modifica]

WMF Surveys, 20:36, 29 mar 2018 (CEST)[rispondi]

Reminder: Share your feedback in this Wikimedia survey[modifica]

WMF Surveys, 03:34, 13 apr 2018 (CEST)[rispondi]

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey[modifica]

WMF Surveys, 02:43, 20 apr 2018 (CEST)[rispondi]

Si prega di controllare la tua email[modifica]

Gentile StefanoC: Si prega di controllare la tua email! Oggetto: "The Community Insights survey is coming!" In caso di domande, inviare un'e-mail a surveys@wikimedia.org.

(English: Please check your email! Subject: "The Community Insights survey is coming!" If you have questions, email surveys@wikimedia.org.)

Really sorry for the inconvenience, you can read about my explanation here.

MediaWiki message delivery (disc.) 14:58, 25 set 2020 (CEST)[rispondi]