Discussioni utente:Teodoro da Torino

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikisource.
se non lo vedi, clicca qui!
Benvenuto su Wikisource!

Ciao Teodoro da Torino, mi chiamo Aubrey e ti do il benvenuto su Wikisource, la biblioteca libera!

Per iniziare la tua collaborazione, leggi come prima cosa cos'è Wikisource, la pagina delle linee guida ed i manuali contenuti nella sezione aiuto. Se hai domande, dubbi o curiosità non esitare a chiedere al Bar, a un amministratore, a me o a qualsiasi utente vedessi collegato seguendo le ultime modifiche.

Buon lavoro e buon divertimento.


Costituzione del Giappone[modifica]

Grazie dell'interessante documento!

Ho sistemato un po' di cose, ma senza toccare il testo. Per la pagina principale va usato il template Template:Intestazione, i dati sulla fonte vanno invece messi in pagina discussione, dentro il Template:Infotesto. Io metterei i vari capitoli in sottopagine separate; lo stesso andrà fatto per altri testi di diritto, talora lunghissimi. Chiedi pure a me o a qualsiasi utente esperto se hai dubbi. --Alex brollo (disc.) 19:50, 1 ago 2010 (CEST)[rispondi]

Posso dirti la verità? Del documento ho un vago e lontano ricordo! Lo riguarderò, per rispondere meglio alle tue domande. Una cosa la anticipo: no, purtroppo per la sua natura di "fonte" surce non permette contributi personali, ivi comprese le note esplicative. Però... puoi inserire tutto quello che ti pare opportuno nella pagina di discussione del documento. In questomodo, la separazione fra testo originale e contributi personali è chiara. --Alex brollo (disc.) 20:17, 29 set 2010 (CEST)[rispondi]

Costituzione ed errori...[modifica]

Caro Teodoro,

grazie alla tua indicazione ho corretto l'errore. La pagina ufficialmente è protetta dalle modifiche da parte di anonimi, dunque se hai effettuato il login non mi spiego la tua difficoltà. In ogni caso ti ringrazio profondamente per la solerte segnalazione.

CI terrei anche a chiarire un punto non scontato. Con la stelletta noi certifichiamo tre dati:

  • Il testo è completo
  • è formattato correttamente
  • é stato riletto da almeno due utenti distinti.

Quest'ultimo passaggio non va scambiato con il testo è perfettamente corretto, ma prosaicamente che quello che si legge non è né frutto di un copincollaggio incauto né correzione di un unico (per quanto volonteroso) utente.

Se riflettiamo su quanti dei testi che compaiono sul web ricevano un simile trattamento (e a quanta fiducia accordiamo a testi che non certificano alcun proofreading, men che meno con la trasparenza con cui lo certifichiamo noi), penso che non ci sia da prendersela eccessivamente.

Aggiungo un piccolo ma non insignificante particolare: con la tua segnalazione ci testimoni che chissà quanti altri occhi possono aver letto il testo senza trovarvi errori... ma queste silenziose riletture (dovrebbe forse qualcuno mettere la propria firma sul fatto che non ci siano errori su una pagina che legge?), al par tuo non possono che perfezionare ulteriormente un testo che, al contrario delle infinite pagine web immodificabili che si incontrano fuori dai wiki, non può che migliorare nel tempo.

Insomma, non mancare di rimediare qualunque errore di trascrizione tu veda e di segnalarci qualunque errore che tu non riesca a rimediare.

Ti sono sempre grato per l'attenzione che dedichi al nostro progetto. - εΔω 19:26, 20 mag 2012 (CEST)[rispondi]