Le lettanìe der Viatico
Aspetto
| Questo testo è completo, ma ancora da rileggere. |
| ◄ | Er discorzo chiaro-chiaro | Le zzampane | ► |
LE LETTANÌE[1] DER VIATICO.
Òra proè: Òra proè[2] ... Ssor’Anna,
Ma cchi è l’ammalato? è er zor Marcello? —
No, er padre (Òra proè). Ccredo er fratello. —
Ora proè. Nno, er zio che ttiè llocanna. —
E cquesti (Òra proè) cchi cce li manna,
Che nemmanco se cacceno er cappello?
Bbér fijjo[3] (Òra proè), pss, bberzitello.[3] —
Che vve dole? la freggna che vve scanna? —
Òra proè. — Vva’ vva’[4] cche bbelle rape! —
E cche ssomaro! (Òra proè). — Ssorella,[5]
Scanzateve, chè cqui nnun ce se cape. —
E vvoi nun ve bbuttate addoss’a mmé,
Sora vecchiaccia (Òra proè). — Gran bella
Risposta da puttana. Òra proè.[6]
31 marzo 1846.
Note
- ↑ [Le letanie.]
- ↑ Ora pro eo.
- ↑ 3,0 3,1 [Bel figlio e bel zitello: appellativi ironici, che per solito si danno a giovani vestiti più o meno civilmente.]
- ↑ [Gua’ gua’. Troncamento di varda, che s’usa spesso per guarda.]
- ↑ [Qui sta per “amica, cara mia„ e simili.]
- ↑ [Cfr. i sonetti: Er rosario ecc., 7 dic. 32; Le lettanìe ecc., 4 febb. 35.]