Pagina:Antonino Traina - Nuovo vocabolario siciliano-italiano.pdf/199

Da Wikisource.
CAT — 181 — CAV

strato dal cavallerizzo: caval da maneggio. || – pigghiatu di spaddi, che ha lesione alle spalle: spallato. || – fausu: indomito, inobbediente, ricalcitrante. || – cu lu fausu quartu V. quartu. || – pri notti, pri strapazzu o pri malutempu V. marruni . || – di carrettu, buono per portar a vettura: vettureggiante . || – di rispettu, è quello che usasi recare con tutta la bardatura nelle grandi funzioni per supplire in caso l’altro in cui è il padrone a cavallo. || – arrasatu, i denti di cui venuti a crescimento non lasciano più veder l’età: agnomoni . || – scausu: non ferrato . || – pigghiatu di pettu, che respira con difficoltà: bolso . || – di bonu lanzu, di cui il corpo è lungo e gagliardo. || – scarmatu, che ha guaste le anche: slombato . || Prov. cui strigghia lu so cavaddu nun si chiama muzzuni, chi fa le sue cose non è servo: a far i fatti suoi uno non s’imbratta le mani . || omu a cavaddu sepultura aperta, per significar i pericoli del cavaliere: uomo a cavallo sepoltura aperta . || nun curriri tantu lu cavaddu, met. andar a rilento nello spendere per poca sufficienza. || mettiri a cavaddu un roggiu, ’na macchina ecc. che anche si dice cavarcari . T. art. Metter su insieme le parti: montare . Il suo contrario è scavarcari V. || – rattu, quello che alla sola vista o all’odore della cavalla si commove, si divincola e spesso a pericolo di chi il regge: cavallo sitoso (a Firenze). || – duci di mussu: facile di bocca . duru di mussu: duro di bocca . || cavaddu era un gastico dell’antico sistema brutale di educazione di scuola ove le cose dovean insegnarsi a bastonate, ed erano sferzate nel culo: cavallo . || aviri un bonu cavaddu, modo prov. , trovarsi in grande comodità e sicurezza: esser sopra un cavallo grosso . || – a la sdossa: caval nudo, senz’arnesi . || Prov. a cavaddu datu nun circari sedda, o a cavaddu datu nun si guarda ’n mucca: a caval donato non gli si guarda in bocca , quando si riceve un regalo non bisogna lamentarsi se è poco. || a cavaddu magru muschi, oltre il senso proprio, dice che chi è povero è più avvilito: a’ cavalli magri vanno addosso le mosche . || cavaddu schinfignusu magru mori, non bisogna essere troppo schifiltoso nel mangiare o in altro: porco pulito non fu mai grasso . || l’occhiu di lu patruni ’ngrassa lu cavaddu, il padrone bisogna che invigili che le bestie si abbiano ciò che loro spetta, e met. l’interessato è quegli che bada meglio alle cose proprie: l’occhio del padrone ingrassa il cavallo . || lu cavadddu di la morti, cavallo magrissimo: rozza . || – gastimatu ci luci lu pilu, perchè nessuno vuol avergli che fare e perciò non fatica; e met. uomo invidiato ha fortuna. || essiri a cavaddu, met. aver le sue comodità, vantaggi: esser a cavallo . || a bon cavaddu nun ci manca sedda, chi ha merito è adibito: a buon cavallo non manca sella . || – sicilianu curtu e nanu, cavallo siciliano corto e nano. || sianu li cavaddi tristi o boni, nun cavalcari mai senza spiruna o a cavaddi tristi e boni nun lassari li spiruna: a cavalli tristi e buoni porta sempre gli speroni . || omu, cavaddu e cani pri quantu opera tantu vali: il cavallo tanto va tanto vale . || bai vonnu essiri li cavaddi, li scecchi curci e li muli mureddi v. baju. || cavaddu ben guvirnatu jetta cauci, alcuni uomini più bene son trattati, più ingrati vi sono: l’asino quando ha mangiato la biada tira calci al corbello, o far come il caval grasso, che poichè ha mangiato la biada, dà calci al vaglio. || – grassu ti leva di fatiga, per cui, chi molto spende poco spende. || un bon cavaddu fa li migghia curti, il cavallo tenuto bene lavora fuor di misura, corre e fa parer poche le miglia. || a cavaddu firoci leva l’oriu, il troppo godere fa dimenticare i doveri, quindi si fa loro ricordare scemando la profenda: a cavallo che non porta sella, biada non si crivella. || aspetta cavaddu ca l’erva crisci, si dice quando vi è bisogno di pronto rimedio, poichè mentre l’erba cresce il cavallo muore: campa cavallo che l’erba cresce. || – di carrettu pocu dura, poichè in secolo civile vi è gente inferiore alle bestie, i cavalli di carrettieri, cocchieri ecc. crepano dalla fatica e dalle bastonate... e poi queglino piangono! || a bon cavaddu nun si cuntanu migghia: a buon cavallo non occorre dirgli trotta. || a cavaddu, modo avv., in sul cavallo o come essere sul cavallo: a cavallo. || cavaddi, corte macchie d’incotto che restan alle donne nelle cosce dall’uso di tenere il fuoco sotto: vacche. || Figura di una delle carte da giuoco: cavallo. || lu bon cavaddu si vinni a lu so paisi, si dice anche contro chi va a sposare donna fuori il proprio paese: donne e buoi dei paesi tuoi.

Cavaddunazzu. pegg. di cavadduni.

Cavaddunchïari. (Mal.) v. a. Far mannelli: ammannellare.

Cavaddunchiu. s. m. Piccolo fascio di spighe: mannello.

Cavadduni. s. m. accr. di cavaddu: cavallone. || Quel gonfiamento del mare nelle tempeste, burrasche o semplice vento: cavallone. || Per ispregio: bestione.

Cavadduzzu. s. m. dim. e vezz. di cavaddu: cavalletto, cavalluccio. || – marinu, insetto di mare, che ha certa similitudine col cavallo: ippocampo. Syngnatus hippocampus L.

Cavadenti. s. m. Chi per arte cava i denti: cavadenti. || Arnese di ferro per cavar il dente: cane, cavadente.

Cavafunnu. V. annetta-portu.

Cavagna, Cavagnedda e Cavagnotta. V. fascedda. In italiano vi è cavagno per paniere. In molti luoghi d’Italia: cavagna chiamano la sporta. || Pel contenuto della cavagna.

Cavajuolu. V. mascaratu (Pasq.).

Cavalàggiu. V. babbaluci.

Cavalcari. V. cavarcari e tutti i derivati.

Cavaleri. s. m. Che appartiene a qualche ordine di cavalleria: cavaliere (f. cavalera: cavaliera, cavaleressa). || Si dice anche colui che vive cavallerescamente: cavaliere. || – di curti, uomo di corte: cavaliere di corte. || – erranti, quelli che in tempi andati giravano per trovar avventure: cavalier errante. || – natu ’n pagghia, modo prov., signor da burla: signor di maggio. || Soldato o uomo a cavallo: cavaliere. || – sirventi: cavaliere d’amore, cavalier servente. || Negli scacchi è il cavallo: cavaliere. || mennula cavalera: catera V. mennula.