Pagina:Antonino Traina - Nuovo vocabolario siciliano-italiano.pdf/635

Da Wikisource.
MUN — 617 — MUN


Munitola. s. f. Denari spiccioli: moneta, moneta spìcciola.

Munituzza. dim. di munita: monetuzza.

Munizzioni. s. f. La polvere, le palle ecc. con cui si carican le armi da fuoco: munizione. || Provvisione pel vivere de’ soldati: munizione.

Munizzionariu. s. m. Distributore di munizioni ai soldati: munizioniere.

Munnabbili. add. Che si può mondare.

Munnalora. s. f. Castagna arrostita: bruciata, caldarrosta; in alcuni luoghi di Toscana: mòndola, mondalone (Rigutini).

Munnaluraru. s. m. Venditor di bruciate: bruciatajo, caldarrostajo.

Munnamentu. s. m. Il mondare: mondamento.

Munnanu. add. Del mondo: mondano. || Troppo amante delle cose del mondo: mondano. || Non ecclesiastico, non divino: mondano. || Detto di carne: umana. E s’intende per lo più di persona viva.

Munnari. v. a. Levar la buccia o la scorza a checchessia: mondare. || Nettare: mondare. || Levar il guscio: sgusciare. || munnarisi li ’denti, astenersi da cosa bramata o non poterla ottenere: pulirsi la bocca, leccarsi i baffi. P. pass. munnatu: mondato. || Sgusciato.

Munnata. s. f. L’azione del mondare: mondata, mondatura.

Munnatedda. dim. di munnata: mondatina.

Munnatina V. munnata e munnatura.

Munnatura. s. f. Il mondare, e quel che si toglie via nel mondare: mondatura.

Munnaturi. verb. m. Chi o che monda: mondatore.

Munnazzu. pegg. di munnu: mondaccio.

Munneddu. s. m. Abolita misura, ora pari a litri 4,298. || Misura anche di estensione pari ad are 2,7285. || Quanto contiene una detta misura. || Per ischerzo vale dim. di mondo.

Munniceddu. dim. di munnu.

Munniddata. s. f. Quanto cape, o quanto si estende un munneddu V.

Munniddatedda. dim. di munniddata.

Munnidduzzu. dim. di munneddu.

Munnìu. V. munneddu.

Munnizza. s. f. Quelle materie che si portan via nello spazzare: spazzatura, mondizia, immondizia, immondezza, mondezza. || mittirisi supra la cartedda di la munnizza, venir in superbia: rizzar la cresta; farsi pregare allorquando si crede essere bisognevole o aver cosa che altri desideri: entrar in pretensione.

Munnizzareddu. dim. di munnizzaru.

Munnizzaru. s. m. Luogo dove si fa adunanza di letame o sporcizie: mondezzajo, letamajo. || Colui che va raccogliendo le spazzature: spazzaturajo. || Certo arnese a cassetta con manico lungo, dove si raccoglie la spazzatura per portarla via: cassetta da spazzatura. || si vidinu munnizzara ciuriri e jardina siccari, si allude a’ tristi che hanno del bene e ai buoni che hanno del male.

Munnu. s. m. Il cielo, la terra e ciò che si raccoglie in essi: mondo. || La sola terra: mondo. || fig. Il genere umano: mondo. || Le vanità del mondo: mondo. || l’autru munnu, luogo dove si crede andare dopo la morte: l’altro mondo, il mondo di là. || essiri ’ntra l’autru munnu, esser fuori di sè: essere nell’altro mondo. || un munnu di genti, di cosi ecc. un gran numero: un mondo di gente, di cose ecc. || omu di munnu, di esperienza: assentito, savio, circospetto. || essiri o stari a lu munnu, ha pur senso di esser al secolo, starsi laico: esser o star al mondo. || lu munnu a la riversa, dicesi delle cose che son al contrario di come dovrebbero essere: il mondo a rovescio. || mettiri a lu munnu, partorire: metter o dar al mondo. || veniri a lu munnu, nascere: venir al mondo. || mittirisi a lu munnu, detto di donzelle, maritarsi. || a munnu mio, posto avv., in vita mia: de’ miei giorni. || ddabbanna lu munnu o unni nun cc’è cchiù munnu, in paesi lontanissimi: in oga magoga, in capo al mondo. || munnu birbanti! esclamazione: mondo birbante! || aviri munnu, aver pratica del mondo: aver mondo. || mannari ddabbanna lu munnu: in orinci, in oga magoga. || lu cchiù megghiu d’ ’u munnu, il più bello, l’eccellente: il più bello del mondo. || stari a ’n autru munnu, o di un munnu a ’n autru, abitar in parti lontane: star in capo al mondo. || essiri cosa di l’autru munnu, strana, straordinaria: esser cosa dell’altro mondo. || per iddu fa lu munnu, dicesi di chi gode e sta con ogni comodità: e’ gode il papato. || comu si vinissi ora a lu munnu, si dice di un semplice, inesperto o che lo vuole fare credere. || Prov. accussì è (o va) lu munnu, cu’ acchiana (o nata) e cu’ va a funnu, o lu munnu è rota chi gira e vota, dinota l’inistabilità della fortuna: questo mondo è fatto a scale, chi le scende e e chi le sale, o è fatto a scarpette chi se le cava e chi se le mette. || nun fari munnu novu, o lassari lu munnu comu si trova, lasciar le cose come le stanno: bisogna fare a lascia stare, o lasciare il mondo come s’è trovato. || nun cc’è cchiù munnu! esclamazione di sdegno o maraviglia: poffare il mondo! || tuttu lu munnu è comu casa nostra o è paisi, per tutto si trovano le medesime cose: tutto il mondo è paese. || vulirisi appappari lu munnu, di chi presume troppo o vorrebbe troppo. || vuliri aggiustari lu munnu, volere che tutto vada a’ propri versi. || nun putirisi pigghiari lu munnu a pugna, non potersi tentar l’impossibile. || lu munnu assai prometti e nenti duna, a chi troppo si illude. || lu munnu seguita a cui lu perseguita, e perseguita a cui lu seguita, o è patruni di lu munnu cu’ lu disprezza, e scavu cu lu prezza: chi il tutto può sprezzare possiede ogni cosa. || lu munnu è di cu’ lu sapi buffuniari, la prova è le tante botteghe sacre e profane: il mondo è di chi lo sa canzonare. || di stu munnu tantu si nn’havi quantu si nni tira cu li denti: di questo mondo ciascun n’ha quanto se ne toglie. || ’nta stu munnu cu’ nasci e cu’ mori, è il moto nella trasformazione continua della materia. || nun si pò gaudiri ’ntra stu munnu e chiddu, nell’un dei due bisogna soffrire: non si può bere e zufolare. || lu munnu è di li sulliciti, cioè dei laboriosi: il mondo è dei solleciti. || stu munnu è ’na gaggia di pazzi, ma siam noi che lo teniamo così: questo mondo