Pagina:De Sanctis, Francesco – Alessandro Manzoni, 1962 – BEIC 1798377.djvu/367

Da Wikisource.

nota 361
IV. I «Promessi Sposi». — Varianti fra il manoscritto (Ms) e la Nuova Antologia, indicata con la numerazione della nostra edizione:
p. 61 r. ultimo: «dire a prima vista che esso emerga», Ms: «dire che esso emerga»;
p. 62 r. 1: «dal seno del contenuto», Ms: «dal seno stesso del contenuto»;
ivi r. 30: «divenuto convenzione», Ms: «divenuto convenzionale»;
p. 63 r. io: «in servizio d’idee», Ms: «in servigio d’idee» (lez. adottata);
ivi r. 15: «cioè il poeta», Ms: «cioè a dire il poeta»;
ivi r. 21: «La Divina Commedia, la Gerusalemme», Ms: «La Divina Commedia e la Gerusalemme»;
ivi r. 22: «le Lusiadi», Ms: «i Lusiadi» (lez. adottata);
ivi r. 30: «mondi etici e filosofici e politici ed economici», Ms: «mondi etici e filosofici, politici ed economici»;
ivi rr. 33-34: «ad essa e falsificandola», Ms: «ad esse e falsificandole» (lez. adottata);
p. 65 r. 9: «è dunque», Ms: «è adunque»;
ivi r. 19: «innanzi e non lo dimentichi», Ms: «innanzi presente e non lo dimentichi»;
ivi r. penultimo: «penetrata ora in tutt’i rami», Ms: «penetrata ora in tutt’i generi e in tutt’i rami»;
p. 66 r. 16: «sé e non altri», Ms: «sé e non altro» (lez. adottata);
ivi r. 19: «genere o tipo», Ms: «genere e tipo»;
ivi r. 27: «dev’essere», Ms: «dee essere»;
p. 67 r. penultimo: «veri e finti», Ms: «veri o finti»;
p. 68 r. 27: «di quella parola», Ms: «di questa parola» (lez. adottata);
p. 71 r. 30: «lo spinge e lo frena», Ms: «lo spinge o lo frena» (lez. adottata);
p. 73 r. 1: «ipocrisia e doppiezza», Ms: «ipocrisia o doppiezza» (lez. adottata);
p. 74 r. 2: «che concepiscono», Ms: «che concepiscano» (lez. adottata);
ivi rr. 19-20: «piú decompone, limita e analizza, più l’esistenza si squaderna», Ms: «più squaderna l’esistenza, più decompone, limita e analizza»;
p. 75 r. 32: «il poeta, gettando», Ms: «il poeta, gittando» (lez. adottata);
p. 76 r. 22: «e il meraviglioso», Ms: «e il maraviglioso» (lez. adottata);