Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, XI.djvu/88

Da Wikisource.
78 Gian Maurizio

Degli erranti fratelli, e adoratori
Renderli tuoi, occorra il sangue mio;
Te l’offro in olocausto, o mio buon Dio!
Si orbis illabatur — fedele a te sarò;
Si omnes te relinquunt — non io te lascerò!
(As senta giò sü’l sašš da la magnocca).
Quí siederò a riposare il fianco
Per le lunghe fatiche affranto e stanco,
Su questa pietra ch’offrirá la mensa
Al parco pan, cui caritá dispensa.
(As mett e mangär pan).
Semplice cibo: a me or piú gradito,
Che il sontuoso pasto giá imbandito
Del Vaticano nell’aule lucenti
Dalle estorte spoglie de’ credenti.
Giulio, sedente col sospetto in seno,
Che i lauti prandi nascondan veleno;
Dell’astinenza se provassi il dono,
Forse discenderesti dal tuo trono

(Al vegn corand ün di fanč da la magnocca, e’ l scumenz’e sbragir; ma pö avdend Vergerio sü la tana, al croda giò sott davant lü, e ’l tegn in alt i man unii, pragand cun ingòscia).

MAT. Magnocca per. . . Oh dia, dia, dia!
Oh n’um ciapá . . . o ciär, num majá mia!
VERGERIO. Non inchinarti a me, uom peccatore,
Figlio mio caro! ma al tuo Signore,

[p. 90]              Che di lassu l’Universo governa
        Di sua sapienza colla legge eterna.

(Ai tocca man, e l’alza sü).
Alzati, vieni quá. Vuoi accettare?
Un tozzetto di pan con me mangiare?
MAT. (S’il töi, casa dgiaral al barb’Intoni?)
Ma nu saral epö pan dal demoni?
VERGERIO. Vedi, che il mangio anch’io. È cibo puro,
Non nuoce a me, nè a te, sii pur sicuro.

(Al matt as mett e mangär, guardand edoss e Vergerio cun öilun).
MAT. L’è propi bun quist pan. Chilò e Casaccia

As dgess dabot dabot, ca l’è fugaccia.