Pagina:Dizionario della lingua latina - Latino-Italiano - Georges, Calonghi 1896.djvu/377

Da Wikisource.
729 deductio defectio 730

mento, alqa ex ea possessione, Liv., o ex regno, Auct. b. Al.: alqm de fundo, Cic. i) attirare alcuno inavvedutamente in qualche luogo, quod in ea loca erat deductus, Nep.: in insidias deductus, Justin. k) trarre, allontanare dal corpo un male fisico, corpore febres, Hor.: quoniam haec deducuntur, perchè si cerca di allontanare simili cose (simili mali) dal corpo, Cic.

2) trasl., a) generic.: α) esseri anim. == distrarre, ritrarre, distogliere, allontanare, rendere alieno, alqm a pristino victu, Nep.: alqm de fide, de sententia, Cic.: alqm de animi pravitate, Q. Cic.: e recare, trarre alcuno in qualche luogo senza la sua cooperazione, cujus errore eo (a ciò) deducta est multitudo, ut etc., Nep.: deducere alqm in periculum, Caes.: alqm ad fletum misericordiamque, Cic.: alqm ad iniquam pugnandi condicionem, Caes. β) ogg. inan.: recare da q.c., per cordurre a qualche altra, antiquissimum sollemne ab alqo ad servorum ministerium, prendere da qualcuno e abbassare ad un uffizio servile, Liv.: rem huc o in eum locum, ut etc., Cic. e Caes.: rem ad arma o ad otium, Caes.: rem in controversiam, Caes.: audi, quo rem deducam, dove io voglio giungere, Hor. b) distogliere uno dal suo partito, sviare, sedurre, Pompejum, Caes.: et oratione magistratus et praemio deducti, Caes. c) indurre uno a q.c., destinare, guadugnare, in senso cattivo == sedurre, α) generic.: alqm ad eam sententiam, Caes.: alqm ad turpissima foedera, Vell.: alqm ad eam disciplinam, Cic.: con ut o (con una negazione precedente) con quominus e ilè cong., Nep. e Cic. β) trarre qualcuno ad una cosa polica o ad un partito, guadagnarsi, implicare in esso, alqm in societatem belli, Liv.: alqm in bellum civile Justin.: civitates dissentientes in causam, Liv. d) derivar l’origine da q.c., genus ab alqo, Curt.: nomen ab Anco, Ov.: mos unde deductus, Hor.

B) pregn.: a) sottrarre diminuendo, cibum, scemare il cibo, Ter.: partic. da una somma, sottrarre (contr. addere), centum nummos, Cic.: de capite, Liv.: summae aeris alieni, Suet.: addendo deducendoque videre quae reliqua summa fiat, Cic.: e deducta, ae, f., deduzione, Cic. de legg. 2, 50. b) formare, conducendo, traendb, α) compiere una costruzione, vallum a mari ad mare, Eutr. β) trarre scrivendo (scrivere), litteram mero, Ov. her. 16 (17), 88: trasl., ritrarre, abbozzare q.c. (per scritto), formam bonorum virorum et lineamenta, Sen. ep. 95, 72. γ) filando, tessendo, compiere, trarre, filare, trarre il filo, tessere, finir la tela, dexterā leviter fila, Catull.: levi pollice filum, Ov.: argumentum in tela, intessere, Ov.: trasl., stendere bellamente uno scritto (== elaborare artisticamente), deducta atque circumlata oratio, svolta e condotta artisticamente, Quint.: deducere carmina animo sereno, Ov.: mille die versus, Hor.: poëmata tenui filo, Hor.: carmen Iliacum in actus, Hor.: prima ab origine mundi ad mea perpetuum tempora carmen, condurre, Ov.

dēductĭo, ōnis, f. (deduco), il condur via, condotta, a) il condurre dei soldati, in oppida militum crudelis deductio, Cic. b) il condurre, il guidare, lo stanziamento di una colonia in un luogo, colonizzazione, quae erit in istos agros deductio? Cic. c) il condurre simbolico, lo scacciare dal possesso, Cic. Caecin. 27. d) derivazione, condotta dell’acqua, Albanae aquae, Cic.: rivorum a fonte, Cic. e) il trarre diminuendo, deduzione, diffalco, ex qua (pecunia) ne qua deductio fieret, Cic.: sine deductione, Sen.: e plur., certis nominibus deductiones fieri solebant, Cic.

dēductŏr, ōris, m. (deduco), accompagnatore (cliente o amico) di chi aspira ad una carica, Cic. e Plin. ep.

dēductus, a, um, partic. agg. (da deduco), I) tirato, piegato in dentro, nasus deductior, rincagnato, Suet. II) fine, sottile, debole, vox, Prop.: carmen, un carme in lieve tono, Verg.

dē-erro, āvi, ātum, āre, fuorviare, vagare, fuorviarsi, I) propr.: itinere, Quint.: angiporto, Cornif. rhet.: in navigando a ceteris, Sall. fr.: assol., caper deerraverat, Verg. II) trasl.: a re, Cornif. rhet.: recto, Vell.: quia sors deerrabat ad parum idoneos, Tac.: assol., Quint. ed a.

dēfaenero, V. defenero.

dēfătīgātĭo (dēfĕtīgātĭo), ōnis, f. (defatigo), spossatezza, stanchezza fino al totale esaurimento delle forze, lassezza come stato che ne deriva, a) corporale, cong. defatigatio et satietas, Cic.: defatigatio membrorum, Cic.: hostium, equorum, Caes.: defatigatio miseriarum (in seguito alla sventura == nella sventura), Cic.: exercitationum defatigatio, stanchezza in seguito all’esercizio == esercizio faticoso, Cic. b) spirituale: defatigatio nostra (nel leggere), Cic.

dē-fătīgo (dēfĕtīgo), āvi, ātum, āre, spossare, stancare fino all’indebolimento completo, straccare, rendere affatto fiacco, sfinito, I) in gen.: a) corporalmente: serius subsequentes, Suet.: defatigare se ita, ut etc., Ter.: defatigare nostros assiduo labore, Caes.: opus faciam, ut defatiger usque, ingratiis ut dormiam, Ter.: comun. nei partic. perf., defatigati cursu et spatio (lunga durata) pugnae, Caes.: miles defatigatus labore, Curt.: puella defatigata, Cic.: e plur., defatigati, spesso sost. (di soldati), contr. integri, recentes atque integri, Caes. b) spiritualmente: ne te adulescens mulier defatiget, ti stanchi a parlare, Ter.: non modo censores, sed etiam judices omnes, Cic.: de eodem plura enumerando, lectores, Nep.: animo defatigato tuo, Cic.: defatigatibus licitatoribus (stancati du maggiore offerta, sì che ristanno dall’offrire di più), Cic.: cum eum socii... ne defatigaretur (si stancasse, cioè nel patrocinare la loro causa), oravissent, Cic.: nec animi neque corporis laboribus defatigari, Cic.: noli igitur in conservandis bonis viris defatigari, Cic.: non defatigabor coll’infin., Luccej. in Cic. ep. 21, 14, 7. II) pregn., dar da fare stancando, incalzare, rem publicam. Aur. Vict. epit. 41, 5.

dēfătiscor, V. defetiscor.

dēfectĭo, ōnis, f. (deficio), I) defezione, ribellione, a) propr.: Aeduorum, totius Galliae, Caes.: subita Pompeji, Cic.: Macedonici imperii, dell’impero Macedone, Justin.: defectio ab Romanis, Liv.: defectio ad Hannibalem, Liv.: defectio ab Romanis ad Hannibalem, Liv.: abstinere a defectione, Liv.: desistere a defectione, Justin.: esse in defectione totam Italiam, Liv.: facere, moliri, parare de-