Pagina:Dizionario triestino (1890).djvu/123

Da Wikisource.
COE — 122 — COE
dar l’anima; slargar el cor, met. allargarsi il cuore; passar el cor, met. passare, scoppiare, spezzare, strappare, straziare il cuore; dista corse el cor — dando ad altri una cosa che ci è cara: uscire dagli occhi: — „ Me se ga distacà ’l cor doverghe dar quela pianta. = Quella pianta gliel’ho data, ma m’è uscita dagli occhi;“ sdopar el cor, met. schiantarsi il cuore; con tuto ’l cor — dire, fare, ecc. — con tutta l’anima e il corpo, — con tutti i sentimenti dell’anima e del corpo; aver el cor con tanto de pél, met. avere il cuore con tanto di pelo,, o avere il cuore foderato di lamiera; esser un cortei nel cor, met. essere un rasoio al cuore; dar con tuto ’l cor, met. dar col grembo aperto; far star col cor in man, met. far mangiare, o far rodere il cuore; meter el cor in pase, met, accomodare, 0 acconciare l’animo a che si sia; star col cor in man, met. avere un osso per la gola, — star col sangue rimescolato, — vivere in angustia, o in angustie; no ’l ghe poi mostrar el cor al paron el ghe mostra le coste, dicesi d’animale, specialmente di cavallo, che sia magro strinato: non può mostrare il cuore al padrone, e gli mostra le costole; lontan dei od lontan del cor, prov. la lontananza ogni gran piaga salda, — lontan dagli occhi, lontan dal cuore, — occhio non vede e cuor non s’arrabatta, — occhio non mira, cuor non sospira; chi che da e po che ciol ga la bissa solo ’l cor, v. bissa; aver in boca quel che se ga nel cor, v. boca; aver una broza sul cor, v. broza; quando dal cor no vien no se poi cantar ben, v. cantar.

Coradela, sf. corata, coratella.

Coradelina, sf. coratellina,.

Coragio, sm. coraggio; animo, ardire, bravura, cuore; coragio nél sofrir 1 mali de la vita, eutimìa; coragio voludo da le zircostanze e a queste oportuno, ardimento; con coragio, m. avv. animosamente, audacemente, coraggiosamente, intrepidamente; aver el coragio — di dire, di fare che che si sia: avere l’abilità, l’ardire, la sfrontatezza, di dire, ecc.; — bastare, o dare l’a- ’ nimo di fare, ecc.; aver el coragio zivil, avere il coraggio civile; ciapar coragio, eccitarsi, incoraggiarsi, — pigliare coraggio; tornar ciapar coragio, rincorarsi, rinfrancarsi; perder el coragio, abbiosciare: — „Fiori che s’abbiosciano causa il secco; ’ — Persone che s’abbiosciano per la perdita de’ loro cari;“ — „ Soldati vigliacconi che s’abbiosciano al solo udir fischiar le palle dell’inimico;“ coragio ghe voi, m. prov. nelle disgrazie il coraggio è mezzo scampo.

Coragiosamente, avv. animosamente, coraggiosamente, intrepidamente, valorosamente.

Coragioso, agg. audace, coraggioso, impavido, imperterrito, intrepido.

Coral, sm. corallo — corallium rubrum; che produsi cordi, corallifero: — „I banchi coralliferi dell’Asia chi che lavora i corai, corallaio: come ’l coral, corallino: — - „ Vaghe labbra coralline ramo de coral, branca dì corallo; coral, t. eccl. cantorino.

Corame, sm., corame, cuoio, quoio; ritai de corame, bruche, coiattoli; che ga l’aspeto e la dureza del corame, coriaceo.

Ceramela, sf. coietto.

Corata, sf. corsa: — „ Go da una corata. = Ho- fatto una corsa.“

Coràzadura, sf. corazzatura.

Corazier, sm. corazziere.

Corba, sf. corba; t. d’agric. civèo; t. mar. costa, costola, staminara; schiena.

Corbel, sm. zi. ombrina corvo — • umbrina cirrhosa. - Corda, sf. canapo, corda, fune, stramba; corda del trapano, briglia; — che se ghe liga torno le gambe de le bestie aziò che no le possi far che picoli passi, pastoia;’ — per tirar le barche in su dei fiumi, alzaia; — per. impicar i maltatori, capestro; tute le corde de un bastimento, sarte, sartiame, sartie; tignir su, la corda, met. ammartellare, martellare, — far struggere, — tenere in sulla fune; balarin de corda, v. balarin.

Cordame, sm. cordame, sartiame; funame.