Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, VII.djvu/422

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search


SCENA XVI.

Brighella e detti.

Brighella. Sior.

Pantalone. Mo via, sto sior Ottavio, per amor del cielo.

Brighella. Subito. (parte, poi ritoma)

Florindo. Signora, venero la signora Beatrice, ma ho dei motivi più forti per essermi di ciò pentito.

Pantalone. Che motivi? La diga.

Florindo. Ho dei riguardi a parlare.

Beatrice. Eh via, parlate. Non abbiate soggezione.

Florindo. Dunque dirò...

Pantalone. Xelo qua? (a Brighella che toma)

Brighella. E1 se veste. (parte)

Pantalone. (Oh, sielo maledetto col sarà vestìo !) (da sé) E cussi ? (a Florindo)

Florindo. Dirò, giacché mi obbligate a parlare, non essere di mio decoro sposare una giovane, che con inganno è stata dalla pro- pria casa involata.

Pantalone. (Oh Dio! Come lo salo?) (da sé)

Beatrice. (Ah, non è pentito per causa mia !) (da sé)

Pantalone. Caro sior Florindo, chi v’ha conta ste fandonie?

Florindo. Vostro figlio medesimo.

Pantalone. Ah infame ! Ah desgrazià ! Quando ? Come ?

Florindo. Si raccomandò a me medesimo, perchè io fossi presso di voi mediatore del suo perdono. Mi raccontò l’ avventura, ed oltre a quanto mi ha detto, ho motivo di dubitare assai più.

Pantalone. No, sior Florindo, ve l’assicuro mi, Rosaura xe onesta, Rosaura xe innocente.

Florindo. Questa è una sicurtà, che voi non mi potete fare.

Beatrice. Ecco, signor Pantalone, per causa di vostro figlio Ro- saura è precipitata.

Pantalone. Ah, che sempre più eresse la mia collera contra de quel desgrazià ! Sì, l’ accuserò mi alla Giustizia ; farò che el sia castiga. Povera putta ! Ah ! sior Florindo, no l’ abbandona.