Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, VIII.djvu/147

Da Wikisource.

LE DONNE GELOSE 137

Chiaretta. Sior santolo, ben vegnuo. (a sior Boldo)

Boldo. Siora fiozza!

Giulia. Giusto adesso disevimo che no se ve vede.

Boldo. Eh, siora sì, ho sentio che disevi ben de mi.

Giulia. Ve par che sia ora de vegnir a casa?

Boldo. Cara siora, vegno co posso.

Giulia. Dove xelo sta, sior: in donna?

Boldo. In quella che ve scanna.

Giulia. Che boazzoa.

Boldo. Se no ghe fusse sta putta, ve responderia per le rime.

Chiaretta. Caro sior santolo, nol ghe staga a criar.

Giulia. El sarà sta dalla so squinciab.

Boldo. Son stà dal diavolo che ve porta.

Chiaretta. Sia malignazzo! Se i cria, no andemo altro fora de casa.

Giulia. Ande là, fiozza, diseghe alla massera che la manestra.

Chiaretta. Siora sì, vago. Cari eli, che i fazza presto. (Gh’ho una voggia de veder Baseggio1, che me sento a morir). (da sè, parte)

SCENA XVII2.

Siora Giulia, sior Boldo. Boldo si leva il cappello ed il tabarro.

Giulia. Diseme, caro sior, cossa aveu fatto de la scatola de Franza?

Boldo. L’ho vendua.

Giulia. Gh’ho domanda ai putti, i dise che a bottega no l’avè vendua.

Boldo. L’ho vendua fora de bottega.

Giulia. Per quanto?

Boldo. Per cinque zecchini.

Giulia. Dove xe i bezzi?

Boldo. Oh cospetto e tacca via3. Anca i bezzi v’ho da mostrar?

  1. Materialaccio.
  2. Innamorata, vaga, ben vista.
  1. Zatta: sior Baseggio.
  2. È unita alla scena preced. nell’ed. Bett.
  3. Maniera di giuramento di persona in collera, ma ritenuta.