Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1911, XII.djvu/216

Da Wikisource.
210 ATTO QUINTO
Costanza. Prego el del che sia vero; e vu, madonna arpia.

(a donna Rosega)
Mai più nè pie, nè passo, no mettè in casa mia
Ve manderò doman tutta la vostra roba.
Rosega. Cussì? gnanca per questo me vegnirà la goba.
Costanza. Temeraria!
Dorotea.   Anca ti, tocco de desgraziada,
A casa no vegnir. Ti è bella e licenziada.
Zanetta. Cussì la me licenzia?
Dorotea.   Te licenzio cussì.
Meneghina. Se la l’ha licenziada, donca vegnirò mi.
Dorotea. Sporca, ti gh’ha i mi abiti? Despoggiete, frascona.
Ma con mi no te voggio.
Meneghina.   Tolè, no gh’ho parona.
Cossa faroggio adesso?
Raimondo.   E voi altri vecchioni,
A così belle gioje fate conversazioni?
Zulian. Son qua per accidente.
Biasio.   Ve zuro, in vita mia
Questa e la prima volta che vegno all’ostaria.
Costanza. Vergogna! omeni antighi a perder el concetto.
Dorotea. No fa bona figura gnanca sior Anzoletto.
Anzoletto. Siori mi ve dirò; ogni anno in ste zornae,
Co le massere andando, mi me deverto assae.
St'anno per accidente con queste m’ho imbattù:
Le ho scoverte che basta; no le me cucca più.
Tante altre massere ho praticà ai mi dì;
Cattive come queste, no l’ho trovae mai pì.
Ghe n'ho trova de brave; ghe no trova de bone,
Che sa con bon amor servir le so parone
Bravissime da spender, brave da cusinar.
Che una ponta de ago no saveria robar.
Che mai pettegolezzi no fa per i balconi.
Che no conta alle amighe de casa i pettoloni1,

  1. V. atto I, sc. 8, p. 132.