Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1911, XIII.djvu/309

Da Wikisource.

IL CAMPIELLO 303
Lucietta. No dazzeno. (entra in casa)

Gnese. Xe meggio che anca mi fazza cussì!
Gasparina. La va via, ziora Gneze?
Gnese. Ziora zì. (entra in casa)
Orsola. Vien su, vien su, fio mio.
El spasso xe fenio.
El tempo se fa scuro.
Gasparina. El zpazzo ze fenio?
Orsola. Certo zeguro. (entra in casa)
Gasparina. Zte sporche me minchiona, ma per diana,
Le gh’ha da far con mi.
Zorzetto. Vorla la squela?
Gasparina. Tientela per ti.
No m’importa de zquele,
Ghe n’ho delle più bele.
Zte ziore che le inghiotta ze le vol.
Che mi con ele zarò zempre el zol. (parte)
Zorzetto. Putto, dame una man
A portar via sta cesta; stamattina
No gh’è più Venturina.
Tiò sto bezzo per ti. Sti sìe bezzetti
Voggio andarli a investir in tre zaletti1. (parte)

SCENA II.

Donna Pasqua Polegana e donna Cate Panchiana.

Pasqua. Cossa diseu, comare? Stamattina

Gh’ha toccà la fortuna a Gasparina.
Cate. Za me l’ho imaginada.
Quella se ghe pol dir la fortunada.
Pasqua. Me recordo so mare,
La vegniva ogni dì
A domandarme a mi

  1. Vol. II, p. 444, n. I. Il vocabolario del Patriarchi spiega: «Pane fatto di farina di grano turco».