Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1913, XVI.djvu/423

Da Wikisource.

I MORBINOSI 417
Anzoletta.   Ela n’ha strapazzà.

Giacometto. Se parla con maniera. (a Tonino)
Tonina.   Mandele via de qua.
Giacometto. Ande via. (alle Zuecchine)
Catte.   Semo in orto, e ghe volemo star.
Tonina. Fè che le vaga via. (a Giacomello)
Giacometto.   Se no le vol andar. (a Tonina, con collera)
Tonina. Donca vegnì con mi.
Betta.   Vardè che bel mario!
Giacometto. Cossa aveu dito?
Betta.   Gnente.
Catte.   Ande, coreghe drio1.
Anzoletta. Povero pampalugo.
Tonina.   Andemio, o non andemio?
Giacometto. (Se ghe vago, i me burla).
Tonina.   Sior mario, cossa Femio?
Giacometto. (E se no vago, è pezo).
Tonina.   Sì, ve lezo in tel cuor.
Ve cognosso ala ciera, che gh’avè del brusor
Per causa de ste sporche...
Betta.   Oh per diana de dia.
Cate. Coss’è sto strapazzar?
Anzoletta.   Coss’è sta vilania?
Catte. Qua no ghe xe sporchezzi.
Anzoletta.   Ela s’ala insporcà?
Betta. La se vaga a netar....
Giacometto.   Zito, per carità.

SCENA V.

Ottavio e Lelio travestiti da marinari, e detti.

Ottavio. Cossa xe sto sossuro2?

(affettano il veneziano, e lo parlano male)
Lelio.   Cossa xe sto fracasso?

  1. Corretele dietro.
  2. Così il testo.