Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1913, XVI.djvu/425

Da Wikisource.

I MORBINOSI 419
Lelio.   Cossa disìu?

Tonina.   Chi xe sti papagai?
Ottavio. Semo do Giudechini, che ghe xe qua arivai.
Tonina. No, sto vostro parlar nol xe da Veneziani;
Me parè do foresti, parè do oltramontani.
Scoverzive chi se, ve prego per favor.
Ottavio. Mi ghe xe mariner.
Lelio.   Mi ghe xe pescador.
Tonina. Col vostro mi ghe xe no me l’ave impiantada.
Mi ghe xe, mi ghe xe... la xe una baronada.
Co le donne civil no se trata così.
E ve lo digo in fazza.
Ottavio.   Gh’ave rason, uì1.
Tonina. Uì, sior Venezian?
Giacometto.   Mo no vedeu, minchiona,
Che i xe do cari amici, che ve dà la baldona?2
Tonina. Ben, se i vol minchionar, se i gh’ha sta bela peca,
Che i vegna a minchionar quele dela Zueca.
Betta. Come sarave a dir?
Catte.   Chi credela che siemo?
Betta. Burlar le Zuechine?
Catte.   Per diana, no ghe stemo.
Anzoletta. No semo spiritose, come le Veneziane,
Ma gnanca no se femo piantar dele panchiane.
Ottavio. Eh scacciate, signora, codesta gelosia.
Lelio. Vi vogliamo guarire da tal malinconia.
Tonina. No la xe la maniera.
Giacometto.   Cossa avemio da far?
Ottavio. Presto, andiamo al festino. (a Tonino)
Giacometto.   Presto, andemo a balar.
(a Tonino)
Tonina. No vôi.

  1. Nell’ed. Pitteri è stampato vi; nell’ed. Zatta e in altre uvì.
  2. Più comunemente boldona. «Maniera triviale, dar la balta o la berla. Adulare mescolandovi alquanto di beffa»: Boerio.