Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu/413

Da Wikisource.

LA BUONA MADRE 397


pezo quanto aver da muara, e véderme in casa ogni terzo dì musi novi. Questa no la xe una cima de donna, ma almanco quel che la fa, la fa volentiera. E quel che me piase, la xe zovene, ma no la xe morosetta. Gh’ho quel putto che el xe una puab, poverazzo, e se ghe fusse una massera baronac, la me lo poderave precipitar. Cara la mia zoggia, el xe innocente co fa una colomba. Siestu benedetto. Lassa, lassa, fio mio, che se to mare vive, la farà tanto, che no la te lasserà senza un tocco de pand.

Margarita. Sala chi xe?

Barbara. Chi?

Margarita. Sior’Agnese.

Barbara. Gh’aveu tirà?e

Margarita. Siora sì.

Barbara. Ben; che la resta servida. Tolè, tolè, porteghe de là sti maneghetti a mia fia, diseghe che no la vegna, se no la chiamo.

Margarita. Perchè no vorla che sior Agnese la veda?

Barbara. No stè a cercar altro; a vu no v’ho da render sti conti.

Margarita. Via, via, la me compatissa.

Barbara. Xelo andà via Nicoletto?

Margarita. Siora sì.

Barbara. El sarà andà da so santolo.

Margarita. Eh siora sì, da so santola. (con ironia, e caricata)

Barbara. Santola? So santolo no xe miga maridà.

Margarita. Eh lo so.

Barbara. Cossa diseu donca?

Margarita. La me xe scampadaf.

Barbara. Oh, no me stè a metter pulesi in testag.

Margarita. Oh giusto. Vela qua sior’Agnese.

  1. Da cangiar servitù.
  2. Innocente.
  3. Una serva poco di buono.
  4. Senza il tuo bisogno.
  5. Le avete aperto? Avete tirata la corda?
  6. M’è caduto di bocca, senz’avvedermene.
  7. De’ pulci in capo, de’ sospetti.