Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu/421

Da Wikisource.

LA BUONA MADRE 405

Daniela. Oh, a sior Gasparo da un pezzo in qua no ghe casca più gnentea.

Lodovica. Me par anca a mi, che el se sia un pochette sfrediob.

Daniela. O assae.

Lodovica. Credistu che el se voggia cavar?

Daniela. Se el se vol cavar, che el se cava, mi no lo tegno.

Lodovica. Dopo che vien per casa sior Nicoletto, sior Gasparo no xe più quello, fia mia.

Daniela. Cossa m’importa a mi? El l’ha menà eloc in casa. El doveva lassar star de menarlo.

Lodovica. Che bisogno mo ghe giera, che ti ghe fassi tante finezze?

Daniela. Vardè vede; no me l’ala ditto ela, che ghe fazza delle finezze?

Lodovica. Siora sì, ma no tante.

Daniela. Le finezze no le se misura col brazzolard.

Lodovica. Sior Gasparo a bon conto el gh’aveva bona intenzion.

Daniela. E sior Nicoletto no xelo da maridar?

Lodovica. Sì, fia mia, ma ho paura che el sia molto giazzàe.

Daniela. Mi vedo che el xe un putto civil, che el xe ben vestio; per cossa alo da esser giazzà?

Lodovica. Gh’alo mai un bezzo in scarsella? Dopo che el vien qua, alo mai ditto de pagarme un caffè? Me portelo mai quattro bozzolaif?

Daniela. Nol se deve ossar, poverazzog.

Lodovica. Vardè vedè. No ghe l’oggio ditto mi tante volte, che beverave un caffè? Alo mai averto la bocca a dir, se la comanda?

Daniela. Mi, védela, ste cosse no le me piase. Sto domandar no lo posso soffrir.

Lodovica. Gnanca mi no me piase de domandar. Ma perchè

  1. Non gli cade niente di mano, cioè non dona più niente.
  2. Che si sia raffreddato, che non mostri l’affetto ed il calore di prima.
  3. L’ha condotto egli.
  4. Le finezze non possono misurarsi con tanta esattezza.
  5. Spiantato, rifinito.
  6. Ciambelle.
  7. Non oserà, poverino.