Pagina:Il Sofista e l'Uomo politico.djvu/325

Da Wikisource.

uomo politico. For. L'abbiamo pertanto questo noi inteso sufficentemente, cioè clic allora si ha la produzione d'un esemplare, quando la stessa cosa, opinata rettamente in un'altra cosa separata (con essa) confrontata produca una sola retta opinione sull'ima cosa e sull'altra insieme Socr. giov. "Pare di sì. For. E vorremmo adunque meravigliarci se l'anima nostra essendo per natura rispetto agli elementi di tutte le cose appunto in questo stesso D caso, talvolta guidata dalla verità in alcuni di essi su ogni punto sta salda, tal altra in altri va errando su tutti, e talune connessioni di essi (; > in qualche modo le azzecca bene, ma quando sian trasportati alle sillabe complesse e difficili delle cose, questi stessi elementi di nuovo li disconosce ? Socr. giov. Non è proprio nessuna meraviglia. — filili (1) Può servire da schiarimento a questo luogo Li parafrasi analitica che ne fa il Jowett: “ Non si forirnm gli esempi forse in questa maniera? Prendiamo una cosa e la paragoniamo con un altro caso diverso della stessa cosa, del quale abbiamo un concetto esatto, c da questa comparazione nasce una nozione vera chele abbraccia tutt’e due „. (2) x<ù ih ftiv adiùv Afifì yé ufi *<“*’ ovyxgdatav. Non s’ha da congiungere ait&v itòv aiy/.Qiiariov, ma »<«>' ovyxQÙaetiìv aòtùv, poiché ainiùv è dipendente da vvy- •Agdoetov, e si riferisce a moiyeìa di due righe sopra Questo si richiede dal senso e dal parallelismo con l’esemplare. D'altra parte ait&v nov OvyxQ&OMv sarebbe ridondante, non vedendosi affatto in che senso questo aitiiv possa modificare o precisare il concetto del nome che accompagna.