Pagina:L'elemento germanico nella lingua italiana.djvu/235

Da Wikisource.

goti — graffio. 207


della “irrigazione”. È quindi connesso a tm. wehren, difendere, riparare, da aat. warian, got. varian, inpedire, proteggere. Il venez. gorna = grondaja è la stessa cosa che gora, come suppone il Diez? Del resto, gora è parola antichissima sul territ. it., poichè in un documento spettante all’anno 710 (Brunetti, Codex diplom.) n’è già fatta menzione: altra prova dell’importazione longobarda. Deriv.: gorajo.

Goti [t. Die Gothen], nome d’uno de’ più antichi popoli germanici che fiorì nei sec. IV, V e VI, un cui ramo gli Ostrogoti [Ostgothen] occupò e dominò l’Italia dal 489 al 553. V. Ostrogoti e Visigoti. Deriv.: gotico.

Graffio, antica macchina da guerra uncinata; strumento con uncini specialmente per ripescare vasi caduti nel pozzo (Dante, Inf. 21; Buti). L’etim. dal l. graphium, rappresentante il gr. γραφεῖον, stile da scrivere, fu con ragione rigettata dal Diez, perchè il vocab. gr.-lat. non contiene l’idea di uncino essenziale alla voce italiana. D’altra parte è troppo evidente la corrispondenza dell’aat. krapfo, krafo, mat. krapfe, tm. Krapfen, uncino, artiglio ripiegato, sia coll’it. che collo sp. garfio, garfa, e più ancora col prov. grafio d’ug. sig., borg. graffiner, grattare, fr. agraffe, pettine, vb. sp. agarrafar, engarrafar, vall. agrafe, afferrare. Accanto ad aat. krâffo, krafo dovettero probabilmente esistere * krapfio e krafio che spiegherebbero ancor meglio le forme romanze, e costituiscono una ragione di più per dare la preferenza alla deriv. ger. su quella dal cimb. crab, craf, accennata da taluni, poichè in quest’ultimo caso non s’intenderebbe facilmente l’inserzione dell’i. La radice ger. che abbiamo innanzi accanto allo forme già viste si sdoppiò anche in altre, come grappo, grapo, mediante la Lautverschiebung o differenziazione fonica, e in krampha, krampho di cui ci occuperemo alle voci Grampa, Granfia-o, Grappa-o; altra ragione per l’orig. ger. di graffio. Secondo il Faulmann il vocab. t. sarebbesi svolto da vb. aat. hrëspan