Pagina:L'elemento germanico nella lingua italiana.djvu/53

Da Wikisource.

balla — baluardo. 25

il ceppo ger. conta uno sviluppo fecondissimo. In fr. oltre a ciò che s’è visto, s’incontrano: baudor ardire, esbaudir divenir coraggioso e lieto, baudet nome d’una sorta di cane molto ardito, Baudouin nome dato all’asino nella favola delle bestie per la sua contentezza che prorompe in grida di gioja (mat. Baldewin propriamente = amante [win] dell’allegria Der.: it. sono: bald-amente-anza [da cui baldanzoso, imbaldanzire]; baldo-re-ria; * baldire che parrebbe risalire direttamente ad aat. baldian, sbaldire.

Balla, palla, involto di roba di forma rotondo (Boccaccio, Lib. Sim.). Paralleli: sp. prov. bala, afr. bale, fr. balle, globo, corpo o pacco rotondo. Le doppie forme it. con b o p aventi perfetto riscontro nel ted. antico, non lasciano alcun dubbio sull’orig. di q. nome dal ger. aat. balla palla, donde mat. bal ballen tm. Bal Ballen corpo rotondo. Altre forme ger. sono: aat. bal, ballo (masc.), anrd. böllr, got. * ballus. L’aat. presenta pure ballo, pallo, donde mat. balle, sv. ball, ol. ball, dan. bold. Ing. ball pare attenersi a fr. balle ovvero ad anrd. böllr. Anche aat. bolla, mat. bolle, tm. Bolle boccia, bottone è forse dello stesso ceppo). La differenza di signif. che si mostra da it. bolla e palla scorgesi anche fra tm. Ballen e Ball. It. palla e tm. Ball conservano il generale di “corpo di forma rotonda”; it. balla e tm. Ballen quello di “involto rotondo” specie di tela, carta o simili; altra circostanza che induce a ritenere certa l’etim. ger. ed a respingere quella da gr. βάλλω, βαλλιξειν gettare e più ancora da πάλλω vibrare, vb. che non offrono sostantivi corrispondenti agl’italiani e rom. Bl. bala ricorre sin dalla metà del sec. 13º in Italia e in Francia; quindi non può dirsi anteriore alle lingue rom.: forse ne riproduce le forme. Der.: ball-accia-aggio-one-otta; ballott-aggio-are-azione-o; imball-aggio-are; sball-are-one. Pallott-a-ola. V. Ballare.

Baluardo balluardo baloardo, bastione, opera fatta con travi (Machiavelli, Berni). Paralleli fr.