Pagina:Leopardi - Canzoni, Nobili, Bologna 1824.djvu/163

Da Wikisource.

(163)


polso trepidante dalla febbre amorosa nel testo del Firenzuola1?


III, 1. E la ferrata
         Necessità.


Ferrata, cioè ferrea. Nel difendere questa sorta di favellare metterò più studio che nelle altre, come quella che non è combattuta da’ pedagoghi ma dal cavalier Monti, il quale2 dall’una parte biasima fra Bartolomeo da San Concordio che in un luogo degli Ammaestramenti dicesse ferrate a guisa di ferree, dall’altra i compilatori del Vocabolario che riportassero il detto luogo dove registrarono gli usi metaforici della voce ferrato. In quanto al Vocabolario, è certissimo che sbaglia, come poi si dirà. Ma il fatto del buono antico mi persuado che, oltre a scusarlo, si possa anche lodare. Primieramente la nostra lingua ha per usanza di mettere i participii, massimamente passivi, in luogo

  1. Voc. della Crus., v. Trepidante.
  2. Proposta di alcune correz. ed aggiunte al Voc. della Crusca, vol. 2, par. 1, p. 103.