Pagina:Leopardi - Operette morali, Gentile, 1918.djvu/207

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search


Non è dubbio che il genere umano a questi tempi, e insino dalla restaurazione della civiltà, non vada procedendo innanzi continuamente nel sapere. Ma il suo procedere è tardo e misurato : laddove gli spiriti sommi e singolari, che si danno alla speculazione di quest’ universo sensibile all’ uomo 5 È o intelligibile, ed al rintracciamento del vero, camminano, anzi talora corrono, velocemente, e quasi senza misura alcuna. E non per questo è possibile che il mondo, in vederli procedere cosi spediti, affretti il cammino tanto, che giunga con loro o poco più tardi di loro, colà dove essi 10 per ultimo si rimangono. Anzi non esce del suo passo; e non si conduce alcune volte a questo o a quel termine, se non solamente in ispazio di uno o di più secoli da poi che qualche alto spirito vi si fu condotto. È sentimento, si può dire, universale, che il sapere 5 umano debba la maggior parte del suo progresso a quegl’ in¬ gegni supremi, che sorgono di tempo in tempo, quando uno quando altro, quasi miracoli di natura. Io per lo contrario stimo che esso debba agl’ ingegni ordinari il più, agli straor¬ dinari pochissimo. Uno di questi, ponghiamo, fornito che 20 egli ha colla dottrina lo spazio delle conoscenze de’ suoi contemporanei, procede nel sapere, per dir cosi, dieci passi più innanzi. Ma gli altri uomini, non solo non si dispon¬ gono a seguitarlo, anzi il più delle volte, per tacere il 1 A tempi — 4 A misurato, — singolari — 5 AMF questo — 7 A velo¬ zmente — 8 A mondo — 10 A di loro — I I A passo, — 13 AMF o più — 17 A supremi — 21 AMF abbia 2 fin — 6 alla ricerca [investigazione] — 7 spesse volte [talvolta] — 10 al legno dove — 12 fornisce.,, questo o quel tratto di via — 13 in capo di — 14 1 ebbe fornito — 17 appariscono — 18 per miracolo — 19 mediocri 1 più, a sonimi — 20 ponghiamo caso — 21 che abbia — 22 si spinge >iu innanzi — 23 oltre — gli uomini, eccetto se le verità imma(ginate) tróvate] da lui fossero sottoposte [soggiacessero] totalmente ai sensi, non solo Í4 seguirlo, ma —