Pagina:Polo - Il milione, Pagani, Firenze 1827, I.djvu/64

Da Wikisource.

libri della repubblica (a) . A ciò contradd ice lo Zeno (6), dietro 1’ asserzione del Saiisovino (<j) , e di Marco Barbaro, i quali vogliono, che il soprannome di Milione avesse il Polo, per la fama delle ricchezze recale seco, ascendenti ad un milione di ducati. A queste autorità, avrebbe potuto aggiungere lo Zeno la più valutabile dell’Aqui (i). Ma quan- (<a) Nav. t. il. Pref. al Poi. (b) Annot. al Font. t. n. p. 180. (c) Ven. Illusi. p. 256. (1) Colla gentile mediazione del Sig. Conte Opizzoni, ottenni copia di ciò che relativamente al Polo, e al Milione scrisse nella sua Cronaca Giacomo d’Aqui, che si conserva nell’Ambrosiana, e che ha per titolo „ Irmgo Mundi, seu Chronica ,, Jacobi de Aqius ,, ( M. 5z6. Òcaf. D. ). L’Aqui è sci itUue del^ecolo XIV. e notarono i Signori Bibliotecari, che sebbene il MS. non sia autografo, sembia essere di quel secolo. Ecco fiòche intorno al Polo vi si legge,, Anno Jesu Crhisti mcclxxxxvi. tempore Bonifacii Papae VI. {deve dire ottavo) de quo est dictum supra, factum ,, est praelium de Arminia apud qui (sic) dicitur Layaz, de XV. galcis mercatorum ,, lanuensium,XXV. Venetorum, et post praelium magnum, rlebellatae galiae Vene- ,, torum, et occiduntur et espiuntur otnr.es , inter quos capitur Dominus Marchu* „ Venetus, qui erat cum mercatori bus illis qui dict us est Milonus, quod est idem, ,, quod diviciae mille millia librarum , et sic vocatur in Veneciis. Iste dominus Mar- „ chus Milonus Venetus , cum aliis de Veneciis captis, ducuntur in carcere Ja- „ nuae , et ibi sunt per tempora multa . Iste Dominus Marchus multo tempore fuit „ cum patre suo, et avunculo in, Tartaria , et multa ibi vidit et luci atus est, et eliam ,, maltas didicit quia fuit homo valoris . Et ideo Januae existens in carcere facit „ librutn : ,, De magnis mirabilibus mundi . ( sembra che que<bo fosse il titolo che il Polo diede alla sua relazione ) ,, de hiis sciluet quae vidit. Et minus di ci t „ quam viderit propter linguas detrahencium , qui de facili imponunt aliis menda- „ eia, et judicant temere mendacium, quod ipsi mali credere, vel intelligere no- „ lunt, et vocatur liber iIle libar Milionis de mirabilibus mundi. Etquiaibi magna ,s et maxima, et quia incredibiliarepeiiuntur , regatus fuit ab amicis in morte, quod ,, librum suum corrigeret, et quod superflue scripserat revocaret : qui respondit, ,, non scripsi mediantem de hiis quae vidi . Et quia talia in morte dixit, magis ere- „ ditur hiis quae scripsit : de quibus superflua , et nimis prolixa praecindendo, ,, hic inferius compendiose tractabirnus „. Dà l’Aqui l’estratto di alcuni capitoli del Milione . ,, Della ricchezza del Gran Can. Del corteggio del Gran Can. Delle ,, cacce di lui . Delle bambuse che scoppiettano e spaventano le fiere . Di al- „ cune strane costumanze riferite dal viaggiatore . „ Abbrevia alcuni articoli geografici „ Della Armenia Minore. Della Turcomania . Della Armenia Mag- ,, giore . Della provincia di Mosul, che è scritta scorrettamente Gongolici , ove dice le cose dette dal Polo (l.i.c. vi.) Dall’Aqui si rileva, che rettamente raddirizzammo l’errata voce Arachi del testo hamusiano in Arabi ( t. 11. p. 3l.): leggesi nell' Aqui „ et quidam de ilio regno vocalur Arrabi „. Termina l’estratto dell’Aqui col capitolo relativo a Balducca .