Pagina:Ra Gerusalemme deliverâ.pdf/260

Da Wikisource.

6
Comme ti vœu ti: solo, o accompagnaoù,
Vêgni donca con mi, replica Argante,
O in lœugo solitario, o frequentaoù;
Che no te lascio ciù per un’instante.
Così fæto l'invîo, e aççettaoù,
Se mœuvan pr'esseguî dre cose tante:
Fa l'odio in tutti doî, e ro rancô
L'un nemigo dell'âtro, e defensô.

7
Grande è d'onô ro zelo, e così grande
Ra bramma, che Tancredi ha dro nemigo
Sangue, che s'uña stizza se ne spande
Per man d'âtri, varreì se stimma un figo;
Onde o procura da tutte re bande
Defendero e levâro da perigo:
E tanto o fa, che in fin da re vendette
Dri amixi, ro nemigo in sarvo o mette.

8
Escian fœu dra çittæ, meñan ri pê,
E van comm'uña balla de canon:
Se lascian re trincere dederrê,
E re tende, che lì vexiñe son;
E fæto a biscie van per un sentê,
Che girando o finisce intr'un vallon,
Chi pâ giusto un teatro ben formaoù,
E per battagge, e caccie destinaoù.

9
Lì se ferman: ma Argante, resguardando
Ra çittæ dessolâ, pensoso o stava:
Tancredi ro nemigo sò mirando
Senza scuddo, lontan ro sò o cacciava.
Cose stæto, ghe dixe poi, pensando?
Che ti hæ finîo de poeì menâ ra fava
Forsi pensi, e preveddi, onde ti temmi?
Meschin! fœura de tempo aoura ti tremmi.

10
Penso, lê ghe responde, a ra çittæ
Dra Giudea antighissima Regiña,
Dra quæ mi ho sostegnûo ra libertæ
Indærno, e a se ne va aoura in roviña;
E che poca vendetta me saræ
Ra to testa, che a mi ro çê destiña.
Taxe: e incontra se van con gren reserve,
Che san, ch'a ognun de lô ra spâ ghe serve.

11
L'è Tancredi de corpo agile, e snello,
E de man veloçissimo, e de pê:
Argante l'è ciù grande assæ de quello,
E molto assæ ciù grosso ancora o l'è.
Chinaoù gira Tancredi lì bel bello
Per aventâse, e sotto intrâ se vè;
Con ra sò spâ, ra spâ nemiga o trœuva,
E de sforzâra o tenta, e fa ogni prœuva.

12
Ma stando drîto Argante lì se mira
Usâ ra mæxim'arte, atto diverso:
Contro ro corpo, e non ra spâ lê tira
Corpi orrendi de drîto, e de reverso.
Quello l'assâta, l'urta, e se regira,
E questo ghe responde pe ro verso.
Menaçça, e ghe contrasta tutti i passi
D'intræ furtive, e subiti trapassi.