Pagina:Ra Gerusalemme deliverâ.pdf/284

Da Wikisource.

41
Nesciun con sto bestion vœu affrontâse,
Nè mostrâ d'assâtaro da lontan.
Solo Girdippe vosse un pô provâse,
Se ghe rêsciva scacciâ ro barban.
Pœu Talestri, e Tomiri smincionâse,
No s'è moæ visto un'átra, a fæ de can,
Che comme lê, ro spavento dre guære,
Agge lasciaoù int'ra pança de sò moære.

42
A ro ferì d'onde de smarto, e d'oro
Luxiva uña coroña sciù l'ærmetto
A ne fe peççi, e a l'obbrigò Artamoro
Ra testa artêa de chinâ un pochetto.
Sto corpo a quello fu de gran desdoro
Nè piggiò ro nemigo pe' un cadetto:
Ma o no tardò a vendicâ l'affronto:
L'ingiûja, e ra vendetta fu in un ponto.

43
Tutt'a un tempo dra donna in fronte o lascia
Uña botta con massimo perigo,
Ro senso, e ro vigô se ghe descascia:
Per cazze a l'è, ma ra sosten l'amigo.
Ro Persian de rîe se desganascia,
Che de finîra no ghe premme un figo;
Comme Lion, che quand'un Ommo è in terra
Ro guarda, e passa senza fâghe guerra.

44
Ormondo in tanto, a ra quæ man gaggiarda
Era appoggiaoù dra treitorîa ra cura,
Se mesccia con ra sò fâsa coccarda
Tra i Franchi con r'inteixi dra congiura.
Così ri Lovi sciù ra nœutte tarda
Se finzan chen quando ra neggia è scura,
E in re mandre d'intrá con ra speranza,
S'intafuran ra côa sotta ra pança.

45
S'andavan accostando, e quæxi a scianco
Dro bon Goffrê ro fêo Pagan se misse.
Ro segno allora corô d'oro, e gianco
Ro Capitañio (a lê sospetto) visse:
Eivero chì quell'assascin, che Franco
Studia pareì, con finte insegne, o disse;
L'infame aççion con ri sò sghærri o tenta;
E in così dî, a ro treitô s'aventa.

46
A morte ro ferisce, e ro briccon
Non dà, non se deffende, nè retîa;
Comme s'o foisse avanti ro Gorgon,
(Con tutto ro sò ardî) o pâ de prîa.
Ogni sciabbra, ogni spâ, ogni sponton
A lê s'oppoñe, e a ra sò compagnia.
Zen in freguggie, e non è maraveggia
Se ro peçço ciù grosso fu l'oreggia.

47
E pœu, che dro nemigo sangue brutto,
Se vè ro Capitañio intrâ in battaggia,
Speroña ro cavallo per dâ aggiutto
Onde ro Perso e squaddre assâta, e straggia;
De mœuo, che n'andereiva un pô per tutto,
Comme de pûa, quand'è vento a canaggia
A i sò che fuzzan o menaçça, e crîa,
Se ferman questi, e lê ro Turco sfîa.