Pagina:Sopra alcune opposizioni fatte alle sue osservazioni intorno alle vipere.djvu/30

Da Wikisource.
28 lettera

petite enflure qu’il eut a l’endroit des morsures, mais qui disparurent peu a peu dans trois, ou quatre jours.

Nous fismes encore mordre par trois fois un autre chien au mesme endroit, et sans avoir fait griller la teste de la mesme Vipere, qui l’avoit mordu, nous la luy jettasmes, esperant qu’il la mangeroit, parce qu’il y avoit plusieurs heures, qu’il n’avoit mangè; mais le chien en eut aversion, et n’y voulut point toucher: Sur cela nous nous avisasmes d’ecraser la teste dans un mortier, et de la luy faire avaler par force, comme nous fismes, et de luy bien frotter les morsures avec du sang de la mesme Vipere; apres quoy nous en attendismes le succez, qui fut que cette teste crue, et ecrasee, aydee si on veut du sang de la Vipere, appliquè sur la morsure avoit produit les mesmes effets que la precedente, qui avoit estè legerement grillet, puisque le chien en fut quitte pour les mesmes incommoditez, que le precedent, et qu’apres cela il se trouva tout aussi sain, que s’il n’eut jamais estè mordu.

Si ces deux experiences eussent estè faites avant que le Gentil-homme estranger eut estè murdu de la Vipere, nous eussions estè beaucoup moins en peine de son salut. et c.

E poco prima aveano scritto; Nous avons esprouvè qu’ayant fait mordre a l’endroit le plus espais de l’oreille par vne Vipere bien irrittee, un jeune chat fort maigre, qui venoit de manger les oeufs, la matrice, et tous les intestins d’une Vipere, la morsure n’eut presque point, d’offet, et il ne parut qu’une fort petite enflure, et une fort petite lividitè a la partie, ou il avoit este mordù.

E a carte 138. C’est une chose tres-asseuree, que la