Pagina:Tesoro letterario di Ercolano, ossia, la reale officina dei papiri ercolanesi.djvu/61

Da Wikisource.

tesoro letterario di ercolano 27

Tavola XIV.


Fac-simile di caratteri greci antichi di due papiri, cioè
C. Di Filodemo intorno alla rettorica, ricavato dalla col. VII.
D. Di Filodemo del libero dire, ossia della censura, sua utilità, e varie maniere di correggere i vizì degli uomini, ricavalo dalla col. VIII.


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Βελ-
τιστα παραγουσιν, και
την αδυναμιαν του φι-
λοποιεισθαι τους πολλους,
5 ὡς ὁ των πολιτευομενων
χορος, εκοντες εἱλοντο,
και διατελουσι χαιρον
τες επ῾αυτη· τον γαρ βι-
ον οἱον ανθ οου προε-
κριναν;. . . . . . . . . 10








[CAP. III.
Sapientes vulgi favorem nihili ducunt.]
. . . . . . . . . . . . . . .¶ Optima afferunt, seque non posse multitudinem sibi conciliare, ut rempublicam administrantium chorus, non moleste ferunt, imo de ca re perpetuo gaudent: vitam enim qualem quali praetulerunt? . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Ποτε και σοφος
προς σοφον. ι δ᾽ὁ μεν σοφος
και γιγνωσκομενος, τε-
5λειος προς τελειον απαντᾳ,
ὁτι τελειος και αγνοουμε-
νος, και ταχα γνωσκομε-
νος ὡς σοφος προς αγνοου
μενου, και φιλοσοφος δε,
10και φιλολογος. Διοτι σοφος
αινεων, η καταφορος ὑπερ
αυτου λαμβανων. . . . . . . . .

[CAP. V.
Sapientes viros non esse nisi a sapientibus admonendos.]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . ¶ Aliquando libere loquitur et sapiens cum sapiente. Si profecto sapiens agnoscitur ut sapiens, perfectus perfectum corrigit, qui perfectus etiam ignotus statim ut sapiens agnoscitur ab ignoto, et philosophus, et philologus. Quare sapiens eum laudans, vel summa contentione defendens