Pagina:Aristofane - Commedie, Venezia 1545.djvu/595: differenze tra le versioni
Correzione pagina via bot (from toolserver) |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
;Mirrhina: 0 soavissimo tu figlioletto |
;Mirrhina: 0 soavissimo tu figlioletto d’un male et cattivo padre, hor ch’io ti voglio basciare ò dolcissimo con questa tua mamma. |
||
;Lisistrata: Cbe fai cosi misera tu? obedisci à le altre donne. mi dai dolore. |
;Lisistrata: Cbe fai cosi misera tu? obedisci à le altre donne. mi dai dolore. |
||
;Cinesia: Costei mi noia. |
;Cinesia: Costei mi noia. |
||
;Mirrhina: Non mi toccare,che quelle cose che sonno in casa et mie et tue, pegioremente le tratti. |
;Mirrhina: Non mi toccare,che quelle cose che sonno in casa et mie et tue, pegioremente le tratti. |
||
;Cinesia: Poco |
;Cinesia: Poco n’hò io cura di quelle. |
||
;Mirrhina: Hai poca cura de la casa strassinata da le galine? |
;Mirrhina: Hai poca cura de la casa strassinata da le galine? |
||
;Cinesia: Per Giove le cose sacre di Venere non sono celebrate da me con teco per tanto tempo, non venirai? |
;Cinesia: Per Giove le cose sacre di Venere non sono celebrate da me con teco per tanto tempo, non venirai? |
||
;Mirrhina: Non per Giove, nò in verità, se non sarete riconciliatim et cessarete da la guerra. |
;Mirrhina: Non per Giove, nò in verità, se non sarete riconciliatim et cessarete da la guerra. |
||
;Cinesia: Dunq; se gli parerà, anchora io |
;Cinesia: Dunq; se gli parerà, anchora io v’anderò, e certo lo ho giurato. di gratia sta un poco meco per un pezzetto. |
||
;Mirrhina: Per certo non voglio, non dimeno mai dirò |
;Mirrhina: Per certo non voglio, non dimeno mai dirò ch’io non t’ami. |
||
;Cinesia: Tu mi ami? perche dunque non vuoi esser meco Mirrinetta mia? |
;Cinesia: Tu mi ami? perche dunque non vuoi esser meco Mirrinetta mia? |
||
;Mirrhina: 0 che sei da sprezzare cò |
;Mirrhina: 0 che sei da sprezzare cò ’l fantolino. |
||
;Cinesia: Non per Giove. ma portalo à casa ò matta, eccoti il fantolino nati à i piedi, et tu non voi star meco? |
;Cinesia: Non per Giove. ma portalo à casa ò matta, eccoti il fantolino nati à i piedi, et tu non voi star meco? |
||
;Mirrhina: Qual è quel tristo che facesse questo? |
;Mirrhina: Qual è quel tristo che facesse questo? |
||
;Cinesia: Dove è questo bello di Pan. |
;Cinesia: Dove è questo bello di Pan. |
||
;Mirrhina: In che modo anderia su io casta e pura ne la rocca? |
;Mirrhina: In che modo anderia su io casta e pura ne la rocca? |
||
;Cinesia: Benissimamente per Dio lavata cò |
;Cinesia: Benissimamente per Dio lavata cò l’horologio da l’aqua. |
||
<span class="SAL">37,2,Lagrande</span> |
<span class="SAL">37,2,Lagrande</span> |
Versione delle 09:00, 8 dic 2011
Questa pagina è stata trascritta ma deve essere formattata o controllata. |
- Mirrhina
- 0 soavissimo tu figlioletto d’un male et cattivo padre, hor ch’io ti voglio basciare ò dolcissimo con questa tua mamma.
- Lisistrata
- Cbe fai cosi misera tu? obedisci à le altre donne. mi dai dolore.
- Cinesia
- Costei mi noia.
- Mirrhina
- Non mi toccare,che quelle cose che sonno in casa et mie et tue, pegioremente le tratti.
- Cinesia
- Poco n’hò io cura di quelle.
- Mirrhina
- Hai poca cura de la casa strassinata da le galine?
- Cinesia
- Per Giove le cose sacre di Venere non sono celebrate da me con teco per tanto tempo, non venirai?
- Mirrhina
- Non per Giove, nò in verità, se non sarete riconciliatim et cessarete da la guerra.
- Cinesia
- Dunq; se gli parerà, anchora io v’anderò, e certo lo ho giurato. di gratia sta un poco meco per un pezzetto.
- Mirrhina
- Per certo non voglio, non dimeno mai dirò ch’io non t’ami.
- Cinesia
- Tu mi ami? perche dunque non vuoi esser meco Mirrinetta mia?
- Mirrhina
- 0 che sei da sprezzare cò ’l fantolino.
- Cinesia
- Non per Giove. ma portalo à casa ò matta, eccoti il fantolino nati à i piedi, et tu non voi star meco?
- Mirrhina
- Qual è quel tristo che facesse questo?
- Cinesia
- Dove è questo bello di Pan.
- Mirrhina
- In che modo anderia su io casta e pura ne la rocca?
- Cinesia
- Benissimamente per Dio lavata cò l’horologio da l’aqua.
37,2,Lagrande