Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Ne l'età sua piú bella et piú fiorita: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
nuova pag |
m Aggiornamento template intestazione |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Intestazione letteratura |
|||
{{opera |
|||
| |
|Nome e cognome dell'autore=Francesco Petrarca |
||
| |
|Titolo=Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta) |
||
|Iniziale del titolo=C |
|||
| |
|Nome della pagina principale=Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta) |
||
|AnnoPubblicazione= |
|||
| |
|Eventuale titolo della sezione o del capitolo=Ne l'età sua piú bella et piú fiorita |
||
|Anno di pubblicazione= |
|||
|Secolo di pubblicazione=XIV secolo |
|||
|Il testo è una traduzione?=no |
|||
|Lingua originale del testo= |
|||
|Nome e cognome del traduttore= |
|||
|Anno di traduzione= |
|||
|Secolo di traduzione= |
|||
|Abbiamo la versione cartacea a fronte?=no |
|||
|URL della versione cartacea a fronte= |
|||
}} |
}} |
||
Versione delle 22:26, 28 nov 2007
Ne l'età sua piú bella et piú fiorita
Ne l'età sua piú bella et piú fiorita,
quando aver suol Amor in noi piú forza,
lasciando in terra la terrena scorza,
è l'aura mia vital da me partita,
et viva et bella et nuda al ciel salita:
indi mi signoreggia, indi mi sforza.
Deh perché me del mio mortal non scorza
l'ultimo dí, ch'è primo a l'altra vita?
Ché, come i miei pensier' dietro a lei vanno,
cosí leve, expedita et lieta l'alma
la segua, et io sia fuor di tanto affanno.
Ciò che s'indugia è proprio per mio damno,
per far me stesso a me piú grave salma.
O che bel morir era, oggi è terzo anno!
◄ | S'Amor novo consiglio non n'apporta | Se lamentar augelli, o verdi fronde | ► |