Pagina:Tozzi - Giovani, Treves, 1920.djvu/78: differenze tra le versioni
Xavier121: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione||{{Sc|il crocifisso}}|71|riga=si}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
⚫ | |||
IL CHOCIPISSO |
|||
⚫ | |||
71 |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
noti la mandano via dicendo se no le daranno |
noti la mandano via dicendo se no le daranno |
||
una coltellata. Ella li guarda allontanarsi, con |
|||
il rimpianto di restare sola. E se delle percosse |
|||
l’è rimasto il dolore nelle spalle o nelle braccia, |
l’è rimasto il dolore nelle spalle o nelle braccia, |
||
si stringe forte la carne con una mano; ma non |
si stringe forte la carne con una mano; ma non |
||
piange nè meno ora. Ella, parecchie volte, |
piange nè meno ora. Ella, parecchie volte, almeno |
||
che non ce la costringano, non guarda in |
|||
viso nessuno: e crede, così, di far piacere. Se |
viso nessuno: e crede, così, di far piacere. Se |
||
qualcuno le chiede un bacio, ella non vuol |
|||
darlo; per paura di fare schifo dopo. Ella è |
darlo; per paura di fare schifo dopo. Ella è |
||
così umile che non vuol guardare. Sentendo che |
così umile che non vuol guardare. Sentendo che |
||
Riga 18: | Riga 16: | ||
quando ci s’è provata, l’hanno respinta con uno |
quando ci s’è provata, l’hanno respinta con uno |
||
schiaffo sulla bocca o pigliandola per il collo. |
schiaffo sulla bocca o pigliandola per il collo. |
||
Ed ella è doventata, allora, rossa di vergogna. |
Ed ella è doventata, allora, rossa di vergogna. |
||
Desidera, adesso, che l’avvicinino solo per |
Desidera, adesso, che l’avvicinino solo per |
||
essere sicura che può far piacere; e quando |
essere sicura che può far piacere; e quando |
||
qualche giornata nessuno la chiama, è triste e |
qualche giornata nessuno la chiama, è triste e |
||
livida. |
livida. |
||
Ella, così vicino a me, s’aspetta che io la |
Ella, così vicino a me, s’aspetta che io la |
||
cozzi in un braccio. Ma io, come se fossi |
cozzi in un braccio. Ma io, come se fossi spaventato |
||
di quel che penso, me ne vado. |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<references/> |
Versione delle 22:13, 12 gen 2018
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
il crocifisso | 71 |
vertono, non piange; anzi cerca di divertirsi anche lei, e segue quelli che la picchiano finchè noti la mandano via dicendo se no le daranno una coltellata. Ella li guarda allontanarsi, con il rimpianto di restare sola. E se delle percosse l’è rimasto il dolore nelle spalle o nelle braccia, si stringe forte la carne con una mano; ma non piange nè meno ora. Ella, parecchie volte, almeno che non ce la costringano, non guarda in viso nessuno: e crede, così, di far piacere. Se qualcuno le chiede un bacio, ella non vuol darlo; per paura di fare schifo dopo. Ella è così umile che non vuol guardare. Sentendo che almeno per un minuto piace a qualcuno, dentro di sè è un gaudio, ma non lo manifesta, perchè, quando ci s’è provata, l’hanno respinta con uno schiaffo sulla bocca o pigliandola per il collo. Ed ella è doventata, allora, rossa di vergogna.
Desidera, adesso, che l’avvicinino solo per essere sicura che può far piacere; e quando qualche giornata nessuno la chiama, è triste e livida.
Ella, così vicino a me, s’aspetta che io la cozzi in un braccio. Ma io, come se fossi spaventato di quel che penso, me ne vado.