Rime (Stampa)/Rime d'amore/CXCIII: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
nuova pag |
m Aggiornamento template intestazione |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Intestazione letteratura |
|||
{{opera |
|||
| |
|Nome e cognome dell'autore=Gaspara Stampa |
||
| |
|Titolo=Rime |
||
|Iniziale del titolo=R |
|||
|NomePaginaOpera=Rime (Stampa) |
|||
|Nome della pagina principale=Rime (Stampa) |
|||
|AnnoPubblicazione= |
|||
| |
|Eventuale titolo della sezione o del capitolo=[[Rime (Stampa)/Rime d'amore|Rime d'amore]]<br/><br/>CXCIII |
||
|Anno di pubblicazione = |
|||
|Eventuale secondo anno di pubblicazione = |
|||
|Secolo di pubblicazione=XVI secolo |
|||
|Il testo è una traduzione?=no |
|||
|Lingua originale del testo= |
|||
|Nome e cognome del traduttore= |
|||
|Anno di traduzione= |
|||
|Secolo di traduzione= |
|||
|Abbiamo la versione cartacea a fronte?=no |
|||
|URL della versione cartacea a fronte= |
|||
}} |
}} |
||
{{capitolo |
{{capitolo |
Versione delle 11:05, 11 mar 2008
Rime d'amore - CXCIII
◄ | CXCII | CXCIV | ► |
Se quel grave martìr che il cor m'afflige,
non temprasse talor cortese Amore,
già mi sarei di vita uscita fuore,
e varcato averei Cocito e Stige;
ma, perché quant'ei più m'ange e trafige,
tanto la gioia poi tempra l'ardore,
tenendo sempre fra due, lassa, il core,
né al sì, né al no l'alma s'affige.
Così d'ambrosia vivo e di veleno,
né di vita o di morte sta sicura
l'anima, ch'or s'aviva ed or vien meno.
O strana, o nova, o insolita ventura,
o petto di dolor e noia pieno,
o diletto, o martìr, che poco dura!
◄ | CXCII | CXCIV | ► |