Pagina:Polo - Il milione, Laterza, 1912.djvu/180: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
{{Block|c1|CXXIV (CXLIII-CXLIV)}}
{{Block|c1|CXXIV (CXLIII-CXLIV)}}
{{Block|c2|Della cittá ch’è chiamata Tigni (Tigiu e Tingiu: due cittá distinte).}}
{{Block|c2|Della cittá ch’è chiamata Tigni (Tigiu e Tingiu: due cittá distinte).}}
Tigni (Tigiu) è una cittá molto bella e piacevole, non molto grande, ch’è di lungi da quella di sopra una giornata. La gente si è idola, e sono al Gran Cane: moneta hanno di carte. Qui si fa molte mercatanzie ed arti; ed havvi molte navi. Ed è verso isciloc. Quivi hae uccellagioni e cacciagioni assai; ed è presso a tre giornate al mare occeano. Qui si fa molto sale, e ’l Cane n’ha tanta rendita, ch’a pena si potrebbe credere<ref>Berl. * e lá si sono una zita chiamata (Tingiu), molto rica e granda e nobele. E in questa zitade el se fano tanto sail a abondanzia; de che el Gran Can ne a sí grande intrada, che apena algun poria creder s’el non vedesse. La zente della quale adora le idole, e sono soto la signoria del Gran Can.</ref>. Or ci partiamo di qui, e andiamo a un’altra cittá, ch’è presso ad una giornata a questa. Quando l’uomo si parte di Tigni, l’uomo vae verso isciloc una giornata, trovando castella e case assai. Di capo della giornata truova l’uomo una cittá grande e bella<ref>''Berl.'' la quale sono chiamata Yangiu, e sono sí granda e possente, che l’ano...</ref>, c’ha sotto di sè ventisette cittá tutte buone, ed è di gran mercatanzie<ref>''Berl.'' e questo perchè la sono eleta una dele dodese sedie (''Fr.'' por un des douze sajes; ''Yule «sings»'') del Gran Can; la zente dela quale adora le idole, e non ano pecunia de carta, e sono soto la signoria del Gran Can.</ref>. E in questa hae uno de’ dodici baroni del signore; e messer Marco Polo signoreggiò questa cittá tre anni. Qui si fa molti arnesi d’arme e da cavalieri. E di qui ci partiamo, e dirovvi di due grandi Provincie de li Magi, che sono verso levante: e prima dell’una c’ha nome Nangi.
Tigni (Tigiu) è una cittá molto bella e piacevole, non molto
grande, ch’è di lungi da quella di sopra una giornata. La gente
si è idola, e sono al Gran Cane: moneta hanno di carte. Qui
si fa molte mercatanzie ed arti; ed havvi molte navi. Ed è verso
isciloc. Quivi hae uccellagioni e cacciagioni assai; ed è presso
a tre giornate al mare occeano. Qui si fa molto sale, e ’l Cane
n’ha tanta rendita, ch’a pena si potrebbe credere<sup>nota</sup>. Or ci partiamo
di qui, e andiamo a un’altra cittá, ch’è presso ad una
giornata a questa.
Quando l’uomo si parte di Tigni, l’uomo vae verso isciloc
una giornata, trovando castella e case assai. Di capo della giornata
truova l’uomo una cittá grande e bella<sup>nota</sup>, c’ha sotto di sè
ventisette cittá tutte buone, ed è di gran mercatanzie<sup>nota</sup>. E in
questa hae uno de’ dodici baroni del signore; e messer Marco
Polo signoreggiò questa cittá tre anni. Qui si fa molti arnesi
d’arme e da cavalieri. E di qui ci partiamo, e dirovvi di due
grandi Provincie de li Magi, che sono verso levante: e prima
dell’una c’ha nome Nangi.
a) <ref>Berl. * e lá si sono una zita chiamata (Tingiu), molto rica e granda
e nobele. E in questa zitade el se fano tanto sail
a abondanzia; de che el Gran Can ne a sí grande intrada, che apena algun
poria creder s’el non vedesse. La zente della quale adora le idole, e sono
soto la signoria del Gran Can.</ref>
b) <ref>''Berl.'' la quale sono chiamata Yangiu, e sono sí granda e possente,
che l’ano...</ref>

Versione delle 22:11, 23 dic 2018

166 il milione

CXXIV (CXLIII-CXLIV)

Della cittá ch’è chiamata Tigni (Tigiu e Tingiu: due cittá distinte).

Tigni (Tigiu) è una cittá molto bella e piacevole, non molto grande, ch’è di lungi da quella di sopra una giornata. La gente si è idola, e sono al Gran Cane: moneta hanno di carte. Qui si fa molte mercatanzie ed arti; ed havvi molte navi. Ed è verso isciloc. Quivi hae uccellagioni e cacciagioni assai; ed è presso a tre giornate al mare occeano. Qui si fa molto sale, e ’l Cane n’ha tanta rendita, ch’a pena si potrebbe credere1. Or ci partiamo di qui, e andiamo a un’altra cittá, ch’è presso ad una giornata a questa. Quando l’uomo si parte di Tigni, l’uomo vae verso isciloc una giornata, trovando castella e case assai. Di capo della giornata truova l’uomo una cittá grande e bella2, c’ha sotto di sè ventisette cittá tutte buone, ed è di gran mercatanzie3. E in questa hae uno de’ dodici baroni del signore; e messer Marco Polo signoreggiò questa cittá tre anni. Qui si fa molti arnesi d’arme e da cavalieri. E di qui ci partiamo, e dirovvi di due grandi Provincie de li Magi, che sono verso levante: e prima dell’una c’ha nome Nangi.

  1. Berl. * e lá si sono una zita chiamata (Tingiu), molto rica e granda e nobele. E in questa zitade el se fano tanto sail a abondanzia; de che el Gran Can ne a sí grande intrada, che apena algun poria creder s’el non vedesse. La zente della quale adora le idole, e sono soto la signoria del Gran Can.
  2. Berl. la quale sono chiamata Yangiu, e sono sí granda e possente, che l’ano...
  3. Berl. e questo perchè la sono eleta una dele dodese sedie (Fr. por un des douze sajes; Yule «sings») del Gran Can; la zente dela quale adora le idole, e non ano pecunia de carta, e sono soto la signoria del Gran Can.