Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1912, XIV.djvu/142: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
Phe-bot (discussione | contributi)
Alex_brollo: split
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|136|''ATTO TERZO''|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 6: Riga 6:
}}
}}
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA II.}}
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA II.}}
{{Ct|v=1|’Don Claudio e detti.}}
{{Ct|v=1|''Don'' {{Sc|Claudio}} ''e detti''.}}
{{poem t|
{{poem t|
Claudio.+ Mi hanno forse aspettato? {{Ids|(a Filippino)|r}}
Claudio.+ Mi hanno forse aspettato? {{Ids|(a Filippino)|r}}
Filippino.+ Non signor; se le aggrada,
Filippino.+10 Non signor; se le aggrada,
Favorisca di darmi il cappello e la spada.
Favorisca di darmi il cappello e la spada.
Claudio.+ No, no, so il mio dovere. Esige la mia stima,
Claudio.+ No, no, so il mio dovere. Esige la mia stima,
Che alla padrona vostra io mi presenti in prima.
Che alla padrona vostra io mi presenti in prima.
Dov’è?
Dov’è?
Filippino.+ Non lo so certo.
Filippino.+3 Non lo so certo.
Claudio.+ Fategli l’imbasciata.
Claudio.+9 Fategli l’imbasciata.
Filippino.+ So che con due signori è nel giardino andata.
Filippino.+ So che con due signori è nel giardino andata.
Claudio.+ Si può saper chi sono?
Claudio.+ Si può saper chi sono?
Filippino.+ Uno di loro è certo
Filippino.+9 Uno di loro è certo
Il famoso don Pippo, l’altro don Filiberto.
Il famoso don Pippo, l’altro don Filiberto.
Claudio.+ (Sola, se sono in tre, col mio rivai non parla), {{Ids|(da sè)|r}}
Claudio.+ (Sola, se sono in tre, col mio rival non parla), {{Ids|(da sè)|r}}
Filippino.+ (Gamba, vien se vuoi ridere). Anderò ad avvisarla.
Filippino.+ (Gamba, vien se vuoi ridere). Anderò ad avvisarla.
{{Ids|(a don Claudio, e parie con Gamba)|r}}
{{Ids|(a don Claudio, e parie con Gamba)|r}}
}}
}}
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA III.}}
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA III.}}
{{Ct|v=1|Don Claudio solo, poi donna Berenice.}}
{{Ct|v=1|''Don'' {{Sc|Claudio}} ''solo, poi donna'' {{Sc|Berenice}}.}}
{{poem t|
{{poem t|
Claudio.+ Di donna Berenice conosco l’intenzione.
Claudio.+ Di donna Berenice conosco l’intenzione.
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
</div>

<references/></div>

Versione delle 21:43, 16 set 2019

136 ATTO TERZO
Filippino. Rimettere vorrà, stringendo l’ordinario,

Quel che ha speso per essere il signor feudatario.
Gamba. Per comprar questo rango di fresca nobiltà,
Ha fatto, il so di certo, debiti in quantità.

SCENA II.

Don Claudio e detti.

Claudio. Mi hanno forse aspettato? (a Filippino)

Filippino.   Non signor; se le aggrada,
Favorisca di darmi il cappello e la spada.
Claudio. No, no, so il mio dovere. Esige la mia stima,
Che alla padrona vostra io mi presenti in prima.
Dov’è?
Filippino.   Non lo so certo.
Claudio.   Fategli l’imbasciata.
Filippino. So che con due signori è nel giardino andata.
Claudio. Si può saper chi sono?
Filippino.   Uno di loro è certo
Il famoso don Pippo, l’altro don Filiberto.
Claudio. (Sola, se sono in tre, col mio rival non parla), (da sè)
Filippino. (Gamba, vien se vuoi ridere). Anderò ad avvisarla.
(a don Claudio, e parie con Gamba)

SCENA III.

Don Claudio solo, poi donna Berenice.

Claudio. Di donna Berenice conosco l’intenzione.

Chi aspira ad obbligarla, andar dee colle buone.
Senza mostrarmi ardito, senza mostrar gran fuoco,
Di farla innamorare io spero a poco a poco.
Berenice. (Non vorrei disgustarlo quest’altro cavaliero). (da sè)
Claudio. (Eccola immantinente; ecco s’io dico il vero), (da sè)
Berenice. Perchè restar qui solo, e non venire innanti?
Claudio. Il mio dover m’insegna farlo sapere avanti.