Poemi (Byron): differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: fix fromsection tosection transclusion |
m Bot: rimuovo parametri obsoleti |
||
Riga 2: | Riga 2: | ||
<section begin="Nome e cognome dell'autore"/>George Gordon Byron<section end="Nome e cognome dell'autore"/> |
<section begin="Nome e cognome dell'autore"/>George Gordon Byron<section end="Nome e cognome dell'autore"/> |
||
<section begin="Anno di pubblicazione"/>1830<section end="Anno di pubblicazione"/> |
<section begin="Anno di pubblicazione"/>1830<section end="Anno di pubblicazione"/> |
||
<section begin="Iniziale del titolo"/>P<section end="Iniziale del titolo"/> |
|||
<section begin="Anno di traduzione"/>1830<section end="Anno di traduzione"/> |
<section begin="Anno di traduzione"/>1830<section end="Anno di traduzione"/> |
||
<section begin="Nome e cognome del traduttore"/>Pietro Isola<section end="Nome e cognome del traduttore"/> |
<section begin="Nome e cognome del traduttore"/>Pietro Isola<section end="Nome e cognome del traduttore"/> |
||
Riga 16: | Riga 15: | ||
| Nome e cognome dell'autore =George Gordon Byron |
| Nome e cognome dell'autore =George Gordon Byron |
||
| Titolo =Poemi |
| Titolo =Poemi |
||
| Iniziale del titolo =P |
|||
| Anno di pubblicazione =1830 |
| Anno di pubblicazione =1830 |
||
| Lingua originale del testo =inglese |
| Lingua originale del testo =inglese |
Versione attuale delle 17:00, 2 apr 2020
Questo testo è stato riletto e controllato. |
POEMI
di
LORD G. BYRON
tradotti dall’ originale inglese
da
PIETRO ISOLA
socio corrispondente della r. accademia delle scienze ed arti
di alessandria.
GENOVA
Dalla Tipografia di L. Pellas.
Indice
- Il corsaro (1814), traduzione dall'inglese di Pietro Isola (1830)
- Il giaurro (1813), traduzione dall'inglese di Pietro Isola (1830)
Categorie:
- Testi SAL 100%
- Collegamento wikidata appropriato
- Letteratura
- Testi-P
- Letteratura-P
- Poesie
- Raccolte di poesie
- Testi di George Gordon Byron
- Testi del 1830
- Testi del XIX secolo
- Traduzioni di Pietro Isola
- Traduzioni del XIX secolo
- Traduzioni dall'inglese
- Traduzioni da George Gordon Byron
- Testi con versione cartacea a fronte
- Data di composizione da controllare