Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1922, XXI.djvu/385: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||CHI LA FA L'ASPETTI|379|s=si}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<includeonly>{{ts|teatro1}}</includeonly>
{{FI
{{FI
|file = Goldoni - Opere complete, Venezia 1922, XXI (page 385 crop).jpg
|file = Goldoni - Opere complete, Venezia 1922, XXI (page 385 crop).jpg
| width = 85%
| width = 85%
| float = center
| float = center
| caption = }}{{Indentatura}}
| caption = }}
{{Ct|f=300%|v=1|L=5px|ATTO PRIMO.}}
{{Ct|c=atto|ATTO PRIMO.}}
{{Ct|v=1|SCENA PRIMA.}}
{{Ct|c=scena|SCENA PRIMA.}}
Camera in casa di Bortolo. Un tavolino picciolo da lavoreire in mezzo la scena. Varie sedie sparse qua e là.
{{Ct|c=scena1|Camera in casa di Bortolo. Un tavolino picciolo da lavorare in mezzo la scena. Varie sedie sparse qua e là.}}
{{Ct|f=100%|v=1|L=0px|Cecilia e Lissandro.}}
{{Ct|c=personaggi|Cecilia e Lissandro.}}
{{sc|Cecilia}}. {{Ids|(Quardando degli orecchini ed altre cose da donna, di pietre false.)}}
{{sc|Cecilia}}. {{Ids|(Quardando degli orecchini ed altre cose da donna, di pietre false.)}}


Riga 18: Riga 19:


{{sc|Cecilia}}. De dia! (a) Ghe voi un facchin a portarle. No le porteria gnanca se i me le donasse. (a) Esclamazione, come se si dicesse per Bacco.
{{sc|Cecilia}}. De dia! (a) Ghe voi un facchin a portarle. No le porteria gnanca se i me le donasse. (a) Esclamazione, come se si dicesse per Bacco.
{{Pt|</div>}}

Versione delle 20:36, 19 mag 2020


CHI LA FA L'ASPETTI 379


ATTO PRIMO.

SCENA PRIMA.

Camera in casa di Bortolo. Un tavolino picciolo da lavorare in mezzo la scena. Varie sedie sparse qua e là.

Cecilia e Lissandro.

Cecilia. (Quardando degli orecchini ed altre cose da donna, di pietre false.)

Lissandro. (Tira fuori di quando in quando degli astucchi e delle scatole) con dentro simili mercanzie) La varda quelle buccole se le puoi esser meggio ligae.

Cecilia. Le me par troppo grande.

Lissandro. Se usa. La varda queste.

Cecilia. De dia! (a) Ghe voi un facchin a portarle. No le porteria gnanca se i me le donasse. (a) Esclamazione, come se si dicesse per Bacco.