Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, V.djvu/372: differenze tra le versioni
Pywikibot touch edit |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|352|Spill co ilg Filg da Dieu ais naschieu|}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
⚫ | |||
352 Spill co ilg Filg da Dieu ais naschieu |
|||
<poem> |
|||
⚫ | |||
Che cussailg Herodes hò palvair. |
Che cussailg Herodes hò palvair. |
||
Scha 'l drett Messias ais naschieu, |
Scha 'l drett Messias ais naschieu, |
||
970 |
{{R|970}}Schi aise fatt cũ 'lg ariginam sieu.}} |
||
Siand ils Sacerdots sinieus, schi trametta Herodes |
{{Centrato|''Siand ils Sacerdots sinieus, schi trametta Herodes per ils Magis et disch:''}}{{Blocco mobile|px=50px|Fadsche, cha 'ls eisters Signuors vegnen clamôs! |
||
per ils Magis et disch: |
|||
Fadsche, cha 'ls eisters Signuors vegnen clamôs! |
|||
Uschea nun heja üngün pas pos |
Uschea nun heja üngün pas pos |
||
Infina, cha quest fat nun ais adrizô. |
Infina, cha quest fat nun ais adrizô. |
||
Vo tü, Astalos, é clama 'ls nò! — |
Vo tü, Astalos, é clama 'ls nò! —}} |
||
{{Centrato|''Astalos.''}}{{Blocco mobile|px=50px|{{R|975}}Segner, ste cuffurtus! |
|||
Astalos. |
|||
975 Segner, ste cuffurtus! |
|||
Eau ils vœlg bott mner no tiers vus. |
Eau ils vœlg bott mner no tiers vus. |
||
Quels esters Signuors vœlg eau clamer, |
Quels esters Signuors vœlg eau clamer, |
||
'Ls vœlg eir eau prescha fer. |
'Ls vœlg eir eau prescha fer.}} |
||
Dintaunt cha 'l famalg chamina, disch Herodes in se svess: |
{{Centrato|''Dintaunt cha 'l famalg chamina, disch Herodes in se svess:''}}{{Blocco mobile|px=50px|Meis Sacerdots, bain amussôs! |
||
⚫ | |||
Meis Sacerdots, bain amussôs! |
|||
⚫ | |||
Els nun haun bricha savieu dir, |
Els nun haun bricha savieu dir, |
||
P che chasschun, ch' |
<s>P</s> che chasschun, ch'eau ils he fat gnir; |
||
Che pe eau vöelg il fatt indret pilgler à maun, |
Che pe eau vöelg il fatt indret pilgler à maun, |
||
Cha vœ, cha 'l Raig dals Jüdeaus vegna almain? |
Cha vœ, cha 'l Raig dals Jüdeaus vegna almain?}} |
||
[f. |
{{RigaIntestazione|[f. 26<sup><small>b</small></sup>]|''Huossa ariva il famalg tiers il Araigs. et disch Astalos:''}}{{Blocco mobile|px=50px|{{R|985}}Meis Segner et Araig m'ho tramis |
||
⚫ | |||
et disch Astalos: |
|||
985 Meis Segner et Araig m' ho tramis P |
|||
⚫ | |||
Cha vus vegnes cun me bain dandet, |
Cha vus vegnes cun me bain dandet, |
||
Intaunt, ch' |
Intaunt, ch'el eis aint ilg secret!}} |
||
⚫ | |||
Magis 1. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
''Herodes disch:''}}{{Blocco mobile|px=50px|Sch'eau s'he hoatz savieu incler, |
|||
⚫ | |||
Herodes disch: |
|||
Sch' eau s' he hoatz savieu incler, |
|||
Et me indrett luaint informer, |
Et me indrett luaint informer, |
||
Schi vœlg eau dumander da prus, |
Schi vœlg eau dumander da prus, |
||
In che guisa la staila s' |
In che guisa la staila s'ho apalantô a vus, |
||
995 |
{{R|995}}Da che temp, n da che saschun |
||
Wus esses tratts zieva quella cun nom? |
Wus esses tratts zieva quella cun nom?}} |
||
</poem> |
</poem> |
||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<references/> |
Versione attuale delle 17:48, 4 lug 2020
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
352 | Spill co ilg Filg da Dieu ais naschieu |
Che cussailg Herodes hò palvair.
Scha 'l drett Messias ais naschieu,
Siand ils Sacerdots sinieus, schi trametta Herodes per ils Magis et disch:
Uschea nun heja üngün pas pos
Infina, cha quest fat nun ais adrizô.
Astalos.
Eau ils vœlg bott mner no tiers vus.
Quels esters Signuors vœlg eau clamer,
Dintaunt cha 'l famalg chamina, disch Herodes in se svess:
980Nun sũ auncha dalg fatt informôs.
Els nun haun bricha savieu dir,
P che chasschun, ch'eau ils he fat gnir;
Che pe eau vöelg il fatt indret pilgler à maun,
[f. 26b] | Huossa ariva il famalg tiers il Araigs. et disch Astalos: |
P vus, meis Signuors et amis,
Cha vus vegnes cun me bain dandet,
Magis 1.
990Schi passa davent, à nus chaminain.
Huossa vain ils Magis avaunt il Araig.
Herodes disch:
Et me indrett luaint informer,
Schi vœlg eau dumander da prus,
In che guisa la staila s'ho apalantô a vus,
995Da che temp, n da che saschun