Pagina:Metastasio, Pietro – Opere, Vol. IV, 1914 – BEIC 1885923.djvu/240: differenze tra le versioni
m Caricamento via bot versione testo di _djvu.xml Etichetta: Sostituito |
m test caricamento |
||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
234 |
|||
{{poem t| |
|||
XIX - ANTIGONO |
|||
}} |
|||
LICENZA |
{{Ct|v=2|t=3|LICENZA}} |
||
{{poem t| |
|||
Se dolce premio alla |
Se dolce premio alla virtú d’un padre, |
||
adorabil monarca, |
adorabil monarca, |
||
è de’ figli l’amore, oh come, oh quanto |
è de’ figli l’amore, oh come, oh quanto |
||
piú d’Antigono il sai! Non son ristretti |
|||
i tuoi paterni affetti |
i tuoi paterni affetti |
||
fra i confini del sangue; hanno i tuoi regni |
fra i confini del sangue; hanno i tuoi regni |
||
tutti il lor padre in te ; per te ciascuno |
tutti il lor padre in te ; per te ciascuno |
||
Riga 23: | Riga 20: | ||
sui voti che si spargono |
sui voti che si spargono |
||
in questo di per te; |
in questo di per te; |
||
voti, che con l’affetto |
voti, che con l’affetto |
||
misurano il rispetto, |
misurano il rispetto, |
||
che in dolce error confondono |
che in dolce error confondono |
||
sempre col padre il re. |
sempre col padre il re. |
||
}} |
Versione delle 00:52, 7 ott 2020
Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
LICENZA
Se dolce premio alla virtú d’un padre,
adorabil monarca,
è de’ figli l’amore, oh come, oh quanto
piú d’Antigono il sai! Non son ristretti
i tuoi paterni affetti
fra i confini del sangue; hanno i tuoi regni
tutti il lor padre in te ; per te ciascuno
ha di Demetrio il cor. La fede altrui
e la clemenza tua sono a vicenda
e cagione ed effetto. Un figlio solo
Antigono vantò ne’ suoi perigli :
quanti i sudditi tuoi sono i tuoi figli.
Piovano gli astri amici
gl’influssi lor felici
sui voti che si spargono
in questo di per te;
voti, che con l’affetto
misurano il rispetto,
che in dolce error confondono
sempre col padre il re.