Pagina:Gli sposi promessi I.djvu/142: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
CandalBot (discussione | contributi)
Bot: modifica fittizia Pywikibot
Pebbles (discussione | contributi)
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 75%
+
Pagine SAL 100%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
{{Pt|ledetto|maledetto}} misto di sussiego, di soddisfazione, di clemenza, <ref>e</ref> di commiserazione e di mistero, che gli uomini (tranne uno per milione) <ref>non lasciano mai di mostrare</ref> mostrano sempre in faccia di colui che <ref>sembra loro</ref>per qualche suo fallo o anche per qualche sventura, sembra loro stare in cattivi panni. «Il Padre Guardiano le vuol parlare,» disse costui al nostro amico, il quale segui la sua scorta pei lunghi corridoj e per le scale, rassegnato a toccare una buona gridata e <ref>inquieto di ricevere</ref> in <ref>timore</ref> angustia di ricevere una penitenza la quale gl’impedisse di potere all’indomani trovarsi col servo di D. Rodrigo e fare per gl’innocenti suoi protetti ciò che il caso avesse richiesto.
{{Pt|ledetto|maledetto}} misto di sussiego, di soddisfazione, di clemenza, <ref>e</ref> di commiserazione e di mistero, che gli uomini (tranne l'uno per milione) <ref>non lasciano mai di mostrare</ref> mostrano sempre in faccia di colui che <ref>sembra loro</ref>per qualche suo fallo o anche per qualche sventura, sembra loro stare in cattivi panni. «Il Padre Guardiano le vuol parlare,» disse costui al nostro amico, il quale segui la sua scorta pei lunghi corridoj e per le scale, rassegnato a toccare una buona gridata e <ref>inquieto di ricevere</ref> in <ref>timore</ref> angustia di ricevere una penitenza la quale gl’impedisse di potere all’indomani trovarsi col servo di D. Rodrigo e fare per gl’innocenti suoi protetti ciò che il caso avesse richiesto.


Giunto alla cella del guardiano, bussò sommessamente,
Giunto alla cella del guardiano, bussò sommessamente,
Riga 7: Riga 7:
di riprendere e di punire, e alla prima occasione che ne
di riprendere e di punire, e alla prima occasione che ne
aveva, gli pareva di esser daddovero il padre guardiano.
aveva, gli pareva di esser daddovero il padre guardiano.
In oltre il Padre Cristoforo, senza fare il dottore, senza disputare, dava però a divedere chiaramente <ref>che</ref> di non approvare alcuni tratti della condotta e della politica <ref>[dei frati cappucc] cappuccinesca</ref> dei suoi confratelli e del suo capo, e più d’una volta aveva ricusato di operare di concerto con gli altri; biasimandoli cosi indirettamente, ma <ref>apertamente</ref> chiaramente: dal che veniva che i frati
In oltre il Padre Cristoforo, senza fare il dottore, senza disputare, dava però a divedere chiaramente <ref>che</ref> di non approvare alcuni tratti della condotta e della politica <ref>[dei frati cappucc] cappuccinesca</ref> dei suoi confratelli e del suo capo, e più d’una volta aveva ricusato di operare di concerto con gli altri; biasimandoli cosi indirettamente, ma <ref>apertamente</ref> chiaramente: dal che veniva che i frati e il guardiano avevano per lui più <ref>venerazione che</ref> rispetto che amore. E il rispetto veniva, in <ref>gran</ref> parte, anche dalla fama di santo che il padre Cristoforo aveva al di fuori, e che apportava
e il guardiano avevano per lui più <ref>venerazione che</ref> rispetto che amore.
E il rispetto veniva, in <ref>gran</ref> parte, anche dalla fama di santo che il padre Cristoforo aveva al di fuori, e che apportava

Versione attuale delle 17:33, 19 ott 2020


capitolo vii. - la sorpresa. 123

ledetto misto di sussiego, di soddisfazione, di clemenza, 1 di commiserazione e di mistero, che gli uomini (tranne l'uno per milione) 2 mostrano sempre in faccia di colui che 3per qualche suo fallo o anche per qualche sventura, sembra loro stare in cattivi panni. «Il Padre Guardiano le vuol parlare,» disse costui al nostro amico, il quale segui la sua scorta pei lunghi corridoj e per le scale, rassegnato a toccare una buona gridata e 4 in 5 angustia di ricevere una penitenza la quale gl’impedisse di potere all’indomani trovarsi col servo di D. Rodrigo e fare per gl’innocenti suoi protetti ciò che il caso avesse richiesto.

Giunto alla cella del guardiano, bussò sommessamente, e vista la faccia seria del guardiano, si pose le mani al petto, curvò la persona, chinò la testa sul petto e disse: «Padre son balordo.» Era questa, chi noi sapesse, la formola usata dai cappuccini per confessarsi in colpa al loro superiore. Bisogna sapere che il guardiano era contento in fondo del cuore che il Padre Cristoforo avesse commesso un mancamento. 6 Un lettore di otto anni potrebbe qui domandare, perché faceva il vólto serio, se era contento? e gli si risponderebbe, che appunto era contento perche il Padre Cristoforo gli aveva dato il diritto di fargli il vólto serio. La condotta del nostro amico era tanto irreprensibile che il guardiano non aveva mai avuto occasione di far uso sopra lui della sua autorità, voglio dire della 7 autorità di riprendere e di punire, e alla prima occasione che ne aveva, gli pareva di esser daddovero il padre guardiano. In oltre il Padre Cristoforo, senza fare il dottore, senza disputare, dava però a divedere chiaramente 8 di non approvare alcuni tratti della condotta e della politica 9 dei suoi confratelli e del suo capo, e più d’una volta aveva ricusato di operare di concerto con gli altri; biasimandoli cosi indirettamente, ma 10 chiaramente: dal che veniva che i frati e il guardiano avevano per lui più 11 rispetto che amore. E il rispetto veniva, in 12 parte, anche dalla fama di santo che il padre Cristoforo aveva al di fuori, e che apportava

  1. e
  2. non lasciano mai di mostrare
  3. sembra loro
  4. inquieto di ricevere
  5. timore
  6. Ma se era contento, potrebbe qui opporre un lettore di otto anni, perché
  7. sua
  8. che
  9. [dei frati cappucc] cappuccinesca
  10. apertamente
  11. venerazione che
  12. gran