Pagina:Gli sposi promessi I.djvu/145: differenze tra le versioni
Bot: modifica fittizia Pywikibot |
Nessun oggetto della modifica |
||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
Fermo non fu tardo a lasciarsi vedere, <ref>e prese colle donne i concerti opportuni</ref> e concertò colle donne <ref>le operazioni </ref> la grande operazione della giornata, prevedendo ogni <ref>ostacolo </ref> contrattempo, parando ogni ostacolo, e ricominciando ad ogni tratto a descrivere la faccenda come si racconterebbe una cosa fatta. Appena partito Fermo, Agnese andò nella casa vicina a cercare un garzoncello suo nipote, chiedendolo ai parenti per quel giorno per fare un servizio. Quando l’ebbe ottenuto, lo introdusse nella sua cucina, gli diede da colazione, e gl’impose che ne andasse a Pescarenico, e si stesse un po’ in Chiesa, un po’ sulla piazza del convento, ma sempre in vicinanza, aspettando che il Padre Cristoforo lo venisse a chiamare. « |
Fermo non fu tardo a lasciarsi vedere, <ref>e prese colle donne i concerti opportuni</ref> e concertò colle donne <ref>le operazioni </ref> la grande operazione della giornata, prevedendo ogni <ref>ostacolo </ref> contrattempo, parando ogni ostacolo, e ricominciando ad ogni tratto a descrivere la faccenda come si racconterebbe una cosa fatta. Appena partito Fermo, Agnese andò nella casa vicina a cercare un garzoncello suo nipote, chiedendolo ai parenti per quel giorno per fare un servizio. Quando l’ebbe ottenuto, lo introdusse nella sua cucina, gli diede da colazione, e gl’impose che ne andasse a Pescarenico, e si stesse un po’ in Chiesa, un po’ sulla piazza del convento, ma sempre in vicinanza, aspettando che il Padre Cristoforo lo venisse a chiamare. « Il Padre Cristoforo, quel bel vecchio... tu sai... colla barba bianca: <ref>quel che accarezza sempre i ragazzi,</ref> quel che chiamano il santo...» |
||
«Ho capito,» disse Menico, «quel che accarezza sempre i ragazzi, e che dà spesso qualche immagine.» |
«Ho capito,» disse Menico, «quel che accarezza sempre i ragazzi, e che dà spesso qualche immagine.» |
||
Riga 12: | Riga 12: | ||
due belle ''parpugliole'' nuove sono per te.» |
due belle ''parpugliole'' nuove sono per te.» |
||
«Datemele ora, che |
«Datemele ora, che...» |
||
«No no, tu le giuocheresti. Va’, e portati bene che avrai anche di più.» |
«No no, tu le giuocheresti. Va’, e portati bene che avrai anche di più.» |
||
Nel rimanente di quella lunga mattina, <ref>accaddero intan</ref> accaddero |
Nel rimanente di quella lunga mattina, <ref>accaddero intan</ref> accaddero |
||
alcune cose che posero in sospetto ed in agitazione l’animo già conturbato delle donne. Un mendico <ref>più [robusto] rubusto [e più | di più florido] e di più florido [aspetto] viso</ref> più robusto e men cencioso che non fossero per l’ordinario i suoi confratelli, <ref>e collo</ref> con qualche cosa di coperto e di sinistro nell’aspetto, entrò a domandare per Dio, gettando gli occhi qua e là come per ispiare. Quand’ebbe ricevuto un pezzo di pane, lo |
alcune cose che posero in sospetto ed in agitazione l’animo già conturbato delle donne. Un mendico <ref>più [robusto] rubusto [e più | di più florido] e di più florido [aspetto] viso</ref> più robusto e men cencioso che non fossero per l’ordinario i suoi confratelli, <ref>e collo</ref> con qualche cosa di coperto e di sinistro nell’aspetto, entrò a domandare per Dio, gettando gli occhi qua e là come per ispiare. Quand’ebbe ricevuto un pezzo di pane, lo ripose con molta indifferenza lasciando <ref>quasi...</ref> come trasparire che <ref>non era venuto specialmente per conquistarlo,</ref> quello non era il suo fine principale. Si {{Pt|tratten-|}} |
Versione delle 09:52, 20 ott 2020
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
126 | gli sposi promessi - tomo i |
Fermo non fu tardo a lasciarsi vedere, 1 e concertò colle donne 2 la grande operazione della giornata, prevedendo ogni 3 contrattempo, parando ogni ostacolo, e ricominciando ad ogni tratto a descrivere la faccenda come si racconterebbe una cosa fatta. Appena partito Fermo, Agnese andò nella casa vicina a cercare un garzoncello suo nipote, chiedendolo ai parenti per quel giorno per fare un servizio. Quando l’ebbe ottenuto, lo introdusse nella sua cucina, gli diede da colazione, e gl’impose che ne andasse a Pescarenico, e si stesse un po’ in Chiesa, un po’ sulla piazza del convento, ma sempre in vicinanza, aspettando che il Padre Cristoforo lo venisse a chiamare. « Il Padre Cristoforo, quel bel vecchio... tu sai... colla barba bianca: 4 quel che chiamano il santo...»
«Ho capito,» disse Menico, «quel che accarezza sempre i ragazzi, e che dà spesso qualche immagine.»
«Appunto, Menico: tu lo aspetterai, come t’ho detto: ma non ti sviare, ve’: bada di non andare cogli altri ragazzi al lago a far saltellare i ciottolini nell’acqua, né a veder pescare, né a giuocare colle reti appese al muro ad asciugare, né... »
«No no, madrina mia: non sono più un ragazzo.»
«Bene, abbi giudizio, e quando tornerai vedi, 5 queste due belle parpugliole nuove sono per te.»
«Datemele ora, che...»
«No no, tu le giuocheresti. Va’, e portati bene che avrai anche di più.»
Nel rimanente di quella lunga mattina, 6 accaddero alcune cose che posero in sospetto ed in agitazione l’animo già conturbato delle donne. Un mendico 7 più robusto e men cencioso che non fossero per l’ordinario i suoi confratelli, 8 con qualche cosa di coperto e di sinistro nell’aspetto, entrò a domandare per Dio, gettando gli occhi qua e là come per ispiare. Quand’ebbe ricevuto un pezzo di pane, lo ripose con molta indifferenza lasciando 9 come trasparire che 10 quello non era il suo fine principale. Si tratten-