Frammenti (Alceo): differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
mNessun oggetto della modifica |
||
Riga 3: | Riga 3: | ||
| Nome e cognome dell'autore =Alceo |
| Nome e cognome dell'autore =Alceo |
||
| Titolo =Frammenti |
| Titolo =Frammenti |
||
| Iniziale del titolo = |
| Iniziale del titolo =F |
||
| Nome della pagina principale =Frammenti (Alceo) |
| Nome della pagina principale =Frammenti (Alceo) |
||
| Eventuale titolo della sezione o del capitolo = |
| Eventuale titolo della sezione o del capitolo = |
Versione delle 13:50, 19 set 2009
Questo testo è completo. |
Indice
- Giove piove, e gran tempesta (Fr. 338 Voigt)
- Bagni il vin l'uno e l'altro polmone (Fr. 347 Voigt)
- Inebbriär dobbiamci oltre misura (Fr. 332 Voigt)
- Albero non piantar pria della vite
- Mai non si deve a doglia l'animo (Fr. 335 Voigt)
- Non v'ha bisogno di propugnacoli
- La grande casa è risplendente tutta (Fr. 140 Voigt)
- Quando vien la primavera (Fr. 367 Voigt)
- È specchio il vino agli uomini
- Salve, e bevi
- Saffo, ch'hai di vïola (Fr. 384 Voigt)
- Siccome augei, che vedono
- Di venti lotta sorger veggiamo (Fr. 208a Voigt)
- Se quel che vuoi ti piace dire
- Uom, nè donna fuggire
- Ella è inver bella sorte
- Insopportabil mal per eccellenza
Categorie:
- Testi SAL 75%
- Collegamento wikidata appropriato
- Testi-F
- Testi senza argomento in Intestazione
- Testi di Alceo
- Testi non datati
- Traduzioni di Achille Giulio Danesi
- Traduzioni del XIX secolo
- Traduzioni dal greco
- Traduzioni da Alceo
- Testi senza versione cartacea a fronte
- Testi con versione cartacea non valida
- Testi senza fonte