Tutto lo mondo vive sanza guerra: differenze tra le versioni
Assegno l'opera al Progetto Duecento via bot |
Correzione pagina via bot |
||
Riga 21: | Riga 21: | ||
O Deo, como faragio? |
O Deo, como faragio? |
||
O Deo, como sostenemi la terra? |
O Deo, como sostenemi la terra? |
||
{{R|5}} |
{{R|5}}E’ par ch’io viva i[n] noia de la gente, |
||
ogn’omo m’è salvagio. |
|||
Non paiono li fiori |
Non paiono li fiori |
||
per me, |
per me, com’ già soleano, |
||
e gli ausei per amori |
e gli ausei per amori |
||
{{R|10}}dolzi versi faceano - a gli albori. |
{{R|10}}dolzi versi faceano - a gli albori. |
||
E |
E quand’eo vegio gli altri cavalieri |
||
arme portare e |
arme portare e d’amore parlando, |
||
ed io tut[t]o mi doglio; |
ed io tut[t]o mi doglio; |
||
sol[l]azo |
sol[l]azo m’è tornato in pensieri. |
||
{{R|15}}La gente mi riguardano, parlando |
{{R|15}}La gente mi riguardano, parlando |
||
s’io son quel ch’es[s]er soglio. |
|||
Non so ciò |
Non so ciò ch’io mi sia, |
||
nè so per che |
nè so per che m’avene: |
||
tornato |
tornato m’è lo bene - in dolori. |
||
{{R|20}}Ben credo che ò fenita e non comenza; |
{{R|20}}Ben credo che ò fenita e non comenza; |
||
e lo meo male non por[r]ia contare, |
e lo meo male non por[r]ia contare, |
||
nè le pene |
nè le pene ch’io sento. |
||
Li drappi di vestir non mi |
Li drappi di vestir non mi s’agenza, |
||
nè bono non mi sa lo manicare, |
nè bono non mi sa lo manicare, |
||
{{R|25}}così vivo in tormento. |
{{R|25}}così vivo in tormento. |
||
Non so onde fugire, |
Non so onde fugire, |
||
nè a cui |
nè a cui m’acomandare; |
||
convenemi sofrire |
convenemi sofrire |
||
tut[t]e le pene amare - in dolzori. |
tut[t]e le pene amare - in dolzori. |
||
{{R|30}}Eo credo bene che |
{{R|30}}Eo credo bene che l’Amore sia: |
||
altro deo non |
altro deo non m’à già a giudicare |
||
così crudelemente; |
così crudelemente; |
||
chè |
chè l’Amor è di tale segnoria, |
||
che le due parti a sè vole tirare |
che le due parti a sè vole tirare |
||
{{R|35}}e |
{{R|35}}e ’l terzo è de la gente. |
||
Ed io per ben servire, |
Ed io per ben servire, |
||
s’io ragione trovasse, |
|||
non doveria fallire |
non doveria fallire |
||
An a lui così |
An a lui così ch’i’ amasse - [lei] per cori. |
||
{{R|40}}Dolce madonna, poi |
{{R|40}}Dolce madonna, poi ch’eo mi moragio, |
||
non troverai chi sa ben te servire |
non troverai chi sa ben te servire |
||
tut[t] |
tut[t]’a tua volontate, |
||
ch’unque non volli, nè vo’, nè voragio |
|||
se non di tut[t]o af[f]are a piacire |
se non di tut[t]o af[f]are a piacire |
||
{{R|45}}a la vostra amistate. |
{{R|45}}a la vostra amistate. |
||
Riga 69: | Riga 69: | ||
che non mi sfidi amando; |
che non mi sfidi amando; |
||
vostra graz[i]a discenda, |
vostra graz[i]a discenda, |
||
però |
però ch’eo ardo e ’ncendo - de[ntro] e fori. |
||
</poem> |
</poem> |
||
Versione delle 23:49, 14 set 2010
Questo testo è completo. |
Tutto lo mondo vive sanza guerra
ed io pace non posso aver neiente.
O Deo, como faragio?
O Deo, como sostenemi la terra?
5E’ par ch’io viva i[n] noia de la gente,
ogn’omo m’è salvagio.
Non paiono li fiori
per me, com’ già soleano,
e gli ausei per amori
10dolzi versi faceano - a gli albori.
E quand’eo vegio gli altri cavalieri
arme portare e d’amore parlando,
ed io tut[t]o mi doglio;
sol[l]azo m’è tornato in pensieri.
15La gente mi riguardano, parlando
s’io son quel ch’es[s]er soglio.
Non so ciò ch’io mi sia,
nè so per che m’avene:
tornato m’è lo bene - in dolori.
20Ben credo che ò fenita e non comenza;
e lo meo male non por[r]ia contare,
nè le pene ch’io sento.
Li drappi di vestir non mi s’agenza,
nè bono non mi sa lo manicare,
25così vivo in tormento.
Non so onde fugire,
nè a cui m’acomandare;
convenemi sofrire
tut[t]e le pene amare - in dolzori.
30Eo credo bene che l’Amore sia:
altro deo non m’à già a giudicare
così crudelemente;
chè l’Amor è di tale segnoria,
che le due parti a sè vole tirare
35e ’l terzo è de la gente.
Ed io per ben servire,
s’io ragione trovasse,
non doveria fallire
An a lui così ch’i’ amasse - [lei] per cori.
40Dolce madonna, poi ch’eo mi moragio,
non troverai chi sa ben te servire
tut[t]’a tua volontate,
ch’unque non volli, nè vo’, nè voragio
se non di tut[t]o af[f]are a piacire
45a la vostra amistate.
Merzè di me vi prenda,
che non mi sfidi amando;
vostra graz[i]a discenda,
però ch’eo ardo e ’ncendo - de[ntro] e fori.