Divina Commedia/Paradiso/Canto X: differenze tra le versioni
m +àncora |
correzione apostrofi e capitoli |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Qualità|avz=75%|data=13 febbraio 2008|arg=Poemi}}{{IncludiIntestazione|sottotitolo=[[Divina Commedia/Paradiso|Paradiso]]<br /><br />Canto decimo}} |
{{Qualità|avz=75%|data=13 febbraio 2008|arg=Poemi}}{{IncludiIntestazione|sottotitolo=[[Divina Commedia/Paradiso|Paradiso]]<br /><br />Canto decimo|prec=../Canto IX|succ=../Canto XI}} |
||
{{capitolo |
|||
⚫ | |||
|CapitoloPrecedente=Canto nono |
|||
|NomePaginaCapitoloPrecedente=../Canto IX |
|||
|CapitoloSuccessivo=Canto undicesimo |
|||
|NomePaginaCapitoloSuccessivo=../Canto XI |
|||
}} |
|||
⚫ | |||
<poem> |
<poem> |
||
Guardando nel suo Figlio con |
Guardando nel suo Figlio con l’Amore |
||
che |
che l’uno e l’altro etternalmente spira, |
||
lo primo e ineffabile Valore {{r|3}} |
lo primo e ineffabile Valore {{r|3}} |
||
quanto per mente e per loco si gira |
quanto per mente e per loco si gira |
||
con |
con tant’ ordine fé, ch’esser non puote |
||
sanza gustar di lui chi ciò rimira. {{r|6}} |
sanza gustar di lui chi ciò rimira. {{r|6}} |
||
Leva dunque, lettore, a |
Leva dunque, lettore, a l’alte rote |
||
meco la vista, dritto a quella parte |
meco la vista, dritto a quella parte |
||
dove |
dove l’un moto e l’altro si percuote; {{r|9}} |
||
e lì comincia a vagheggiar ne |
e lì comincia a vagheggiar ne l’arte |
||
di quel maestro che dentro a sé |
di quel maestro che dentro a sé l’ama, |
||
tanto che mai da lei |
tanto che mai da lei l’occhio non parte. {{r|12}} |
||
Vedi come da indi si dirama |
Vedi come da indi si dirama |
||
l’oblico cerchio che i pianeti porta, |
|||
per sodisfare al mondo che li chiama. {{r|15}} |
per sodisfare al mondo che li chiama. {{r|15}} |
||
Riga 35: | Riga 30: | ||
e se dal dritto più o men lontano |
e se dal dritto più o men lontano |
||
fosse |
fosse ’l partire, assai sarebbe manco |
||
e giù e sù de |
e giù e sù de l’ordine mondano. {{r|21}} |
||
Or ti riman, lettor, sovra |
Or ti riman, lettor, sovra ’l tuo banco, |
||
dietro pensando a ciò che si preliba, |
dietro pensando a ciò che si preliba, |
||
s’esser vuoi lieto assai prima che stanco. {{r|24}} |
|||
Messo |
Messo t’ho innanzi: omai per te ti ciba; |
||
ché a sé torce tutta la mia cura |
ché a sé torce tutta la mia cura |
||
quella materia |
quella materia ond’ io son fatto scriba. {{r|27}} |
||
Lo ministro maggior de la natura, |
Lo ministro maggior de la natura, |
||
Riga 52: | Riga 47: | ||
con quella parte che sù si rammenta |
con quella parte che sù si rammenta |
||
congiunto, si girava per le spire |
congiunto, si girava per le spire |
||
in che più tosto ognora |
in che più tosto ognora s’appresenta; {{r|33}} |
||
e io era con lui; ma del salire |
e io era con lui; ma del salire |
||
non |
non m’accors’ io, se non com’ uom s’accorge, |
||
anzi |
anzi ’l primo pensier, del suo venire. {{r|36}} |
||
È Bëatrice quella che sì scorge |
È Bëatrice quella che sì scorge |
||
di bene in meglio, sì subitamente |
di bene in meglio, sì subitamente |
||
che |
che l’atto suo per tempo non si sporge. {{r|39}} |
||
Quant’ esser convenia da sé lucente |
|||
quel |
quel ch’era dentro al sol dov’ io entra’mi, |
||
non per color, ma per lume parvente! {{r|42}} |
non per color, ma per lume parvente! {{r|42}} |
||
Perch’ io lo ’ngegno e l’arte e l’uso chiami, |
|||
sì nol direi che mai |
sì nol direi che mai s’imaginasse; |
||
ma creder puossi e di veder si brami. {{r|45}} |
ma creder puossi e di veder si brami. {{r|45}} |
||
Riga 75: | Riga 70: | ||
Tal era quivi la quarta famiglia |
Tal era quivi la quarta famiglia |
||
de |
de l’alto Padre, che sempre la sazia, |
||
mostrando come spira e come figlia. {{r|51}} |
mostrando come spira e come figlia. {{r|51}} |
||
E Bëatrice cominciò: «Ringrazia, |
E Bëatrice cominciò: «Ringrazia, |
||
ringrazia il Sol de li angeli, |
ringrazia il Sol de li angeli, ch’a questo |
||
sensibil |
sensibil t’ha levato per sua grazia». {{r|54}} |
||
Cor di mortal non fu mai sì digesto |
Cor di mortal non fu mai sì digesto |
||
a divozione e a rendersi a Dio |
a divozione e a rendersi a Dio |
||
con tutto |
con tutto ’l suo gradir cotanto presto, {{r|57}} |
||
come a quelle parole mi |
come a quelle parole mi fec’ io; |
||
e sì tutto |
e sì tutto ’l mio amore in lui si mise, |
||
che Bëatrice eclissò ne |
che Bëatrice eclissò ne l’oblio. {{r|60}} |
||
Non le dispiacque; ma sì se ne rise, |
Non le dispiacque; ma sì se ne rise, |
||
Riga 99: | Riga 94: | ||
così cinger la figlia di Latona |
così cinger la figlia di Latona |
||
vedem talvolta, quando |
vedem talvolta, quando l’aere è pregno, |
||
sì che ritenga il fil che fa la zona. {{r|69}} |
sì che ritenga il fil che fa la zona. {{r|69}} |
||
Ne la corte del cielo, |
Ne la corte del cielo, ond’ io rivegno, |
||
si trovan molte gioie care e belle |
si trovan molte gioie care e belle |
||
tanto che non si posson trar del regno; {{r|72}} |
tanto che non si posson trar del regno; {{r|72}} |
||
e |
e ’l canto di quei lumi era di quelle; |
||
chi non |
chi non s’impenna sì che là sù voli, |
||
dal muto aspetti quindi le novelle. {{r|75}} |
dal muto aspetti quindi le novelle. {{r|75}} |
||
Poi, sì cantando, quelli ardenti soli |
Poi, sì cantando, quelli ardenti soli |
||
si fuor girati intorno a noi tre volte, |
si fuor girati intorno a noi tre volte, |
||
come stelle vicine |
come stelle vicine a’ fermi poli, {{r|78}} |
||
donne mi parver, non da ballo sciolte, |
donne mi parver, non da ballo sciolte, |
||
ma che |
ma che s’arrestin tacite, ascoltando |
||
fin che le nove note hanno ricolte. {{r|81}} |
fin che le nove note hanno ricolte. {{r|81}} |
||
E dentro a |
E dentro a l’un senti’ cominciar: «Quando |
||
lo raggio de la grazia, onde |
lo raggio de la grazia, onde s’accende |
||
verace amore e che poi cresce amando, {{r|84}} |
verace amore e che poi cresce amando, {{r|84}} |
||
multiplicato in te tanto resplende, |
multiplicato in te tanto resplende, |
||
che ti conduce su per quella scala |
che ti conduce su per quella scala |
||
u’ sanza risalir nessun discende; {{r|87}} |
|||
qual ti negasse il vin de la sua fiala |
qual ti negasse il vin de la sua fiala |
||
per la tua sete, in libertà non fora |
per la tua sete, in libertà non fora |
||
se non |
se non com’ acqua ch’al mar non si cala. {{r|90}} |
||
Tu |
Tu vuo’ saper di quai piante s’infiora |
||
questa ghirlanda che |
questa ghirlanda che ’ntorno vagheggia |
||
la bella donna |
la bella donna ch’al ciel t’avvalora. {{r|93}} |
||
Io fui de li agni de la santa greggia |
Io fui de li agni de la santa greggia |
||
che Domenico mena per cammino |
che Domenico mena per cammino |
||
u’ ben s’impingua se non si vaneggia. {{r|96}} |
|||
Questi che |
Questi che m’è a destra più vicino, |
||
frate e maestro fummi, ed esso Alberto |
frate e maestro fummi, ed esso Alberto |
||
è di Cologna, e io Thomas |
è di Cologna, e io Thomas d’Aquino. {{r|99}} |
||
Se sì di tutti li altri esser |
Se sì di tutti li altri esser vuo’ certo, |
||
di retro al mio parlar ten vien col viso |
di retro al mio parlar ten vien col viso |
||
girando su per lo beato serto. {{r|102}} |
girando su per lo beato serto. {{r|102}} |
||
Quell’ altro fiammeggiare esce del riso |
|||
di Grazïan, che |
di Grazïan, che l’uno e l’altro foro |
||
aiutò sì che piace in paradiso. {{r|105}} |
aiutò sì che piace in paradiso. {{r|105}} |
||
L’altro ch’appresso addorna il nostro coro, |
|||
quel Pietro fu che con la poverella |
quel Pietro fu che con la poverella |
||
offerse a Santa Chiesa suo tesoro. {{r|108}} |
offerse a Santa Chiesa suo tesoro. {{r|108}} |
||
La quinta luce, |
La quinta luce, ch’è tra noi più bella, |
||
spira di tale amor, che tutto |
spira di tale amor, che tutto ’l mondo |
||
là giù ne gola di saper novella: {{r|111}} |
là giù ne gola di saper novella: {{r|111}} |
||
entro |
entro v’è l’alta mente u’ sì profondo |
||
saver fu messo, che, se |
saver fu messo, che, se ’l vero è vero, |
||
a veder tanto non surse il secondo. {{r|114}} |
a veder tanto non surse il secondo. {{r|114}} |
||
Appresso vedi il lume di quel cero |
Appresso vedi il lume di quel cero |
||
che giù in carne più a dentro vide |
che giù in carne più a dentro vide |
||
l’angelica natura e ’l ministero. {{r|117}} |
|||
Ne |
Ne l’altra piccioletta luce ride |
||
quello avvocato |
quello avvocato de’ tempi cristiani |
||
del cui latino Augustin si provide. {{r|120}} |
del cui latino Augustin si provide. {{r|120}} |
||
Or se tu |
Or se tu l’occhio de la mente trani |
||
di luce in luce dietro a le mie lode, |
di luce in luce dietro a le mie lode, |
||
già de |
già de l’ottava con sete rimani. {{r|123}} |
||
Per vedere ogne ben dentro vi gode |
Per vedere ogne ben dentro vi gode |
||
l’anima santa che ’l mondo fallace |
|||
fa manifesto a chi di lei ben ode. {{r|126}} |
fa manifesto a chi di lei ben ode. {{r|126}} |
||
Lo corpo |
Lo corpo ond’ ella fu cacciata giace |
||
giuso in Cieldauro; ed essa da martiro |
giuso in Cieldauro; ed essa da martiro |
||
e da essilio venne a questa pace. {{r|129}} |
e da essilio venne a questa pace. {{r|129}} |
||
Vedi oltre fiammeggiar |
Vedi oltre fiammeggiar l’ardente spiro |
||
d’Isidoro, di Beda e di Riccardo, |
|||
che a considerar fu più che viro. {{r|132}} |
che a considerar fu più che viro. {{r|132}} |
||
Questi onde a me ritorna il tuo riguardo, |
Questi onde a me ritorna il tuo riguardo, |
||
è |
è ’l lume d’uno spirto che ’n pensieri |
||
gravi a morir li parve venir tardo: {{r|135}} |
gravi a morir li parve venir tardo: {{r|135}} |
||
Riga 195: | Riga 190: | ||
Indi, come orologio che ne chiami |
Indi, come orologio che ne chiami |
||
ne |
ne l’ora che la sposa di Dio surge |
||
a mattinar lo sposo perché |
a mattinar lo sposo perché l’ami, {{r|141}} |
||
che |
che l’una parte e l’altra tira e urge, |
||
tin tin sonando con sì dolce nota, |
tin tin sonando con sì dolce nota, |
||
che |
che ’l ben disposto spirto d’amor turge; {{r|144}} |
||
così |
così vid’ ïo la gloriosa rota |
||
muoversi e render voce a voce in tempra |
muoversi e render voce a voce in tempra |
||
e in dolcezza |
e in dolcezza ch’esser non pò nota {{r|147}} |
||
se non colà dove gioir |
se non colà dove gioir s’insempra. |
||
</poem> |
</poem> |
||
Riga 212: | Riga 207: | ||
===== Altri progetti ===== |
===== Altri progetti ===== |
||
{{Interprogetto|etichetta=Paradiso - Canto decimo|w=Paradiso_-_Canto_decimo}} |
{{Interprogetto|etichetta=Paradiso - Canto decimo|w=Paradiso_-_Canto_decimo}} |
||
{{capitolo |
|||
|CapitoloPrecedente=Canto nono |
|||
|NomePaginaCapitoloPrecedente=../Canto IX |
|||
|CapitoloSuccessivo=Canto undicesimo |
|||
|NomePaginaCapitoloSuccessivo=../Canto XI |
|||
}} |
|||
[[en:The Divine Comedy/Paradiso/Canto X]] |
[[en:The Divine Comedy/Paradiso/Canto X]] |
Versione delle 22:57, 10 ott 2010
Questo testo è completo. |
◄ | Paradiso - Canto IX | Paradiso - Canto XI | ► |
Canto X, nel quale santo Tommaso d’Aquino de l’ordine de’ Frati Predicatori parla nel cielo del Sole; e qui comincia la quarta parte.
Guardando nel suo Figlio con l’Amore
che l’uno e l’altro etternalmente spira,
lo primo e ineffabile Valore 3
quanto per mente e per loco si gira
con tant’ ordine fé, ch’esser non puote
sanza gustar di lui chi ciò rimira. 6
Leva dunque, lettore, a l’alte rote
meco la vista, dritto a quella parte
dove l’un moto e l’altro si percuote; 9
e lì comincia a vagheggiar ne l’arte
di quel maestro che dentro a sé l’ama,
tanto che mai da lei l’occhio non parte. 12
Vedi come da indi si dirama
l’oblico cerchio che i pianeti porta,
per sodisfare al mondo che li chiama. 15
Che se la strada lor non fosse torta,
molta virtù nel ciel sarebbe in vano,
e quasi ogne potenza qua giù morta; 18
e se dal dritto più o men lontano
fosse ’l partire, assai sarebbe manco
e giù e sù de l’ordine mondano. 21
Or ti riman, lettor, sovra ’l tuo banco,
dietro pensando a ciò che si preliba,
s’esser vuoi lieto assai prima che stanco. 24
Messo t’ho innanzi: omai per te ti ciba;
ché a sé torce tutta la mia cura
quella materia ond’ io son fatto scriba. 27
Lo ministro maggior de la natura,
che del valor del ciel lo mondo imprenta
e col suo lume il tempo ne misura, 30
con quella parte che sù si rammenta
congiunto, si girava per le spire
in che più tosto ognora s’appresenta; 33
e io era con lui; ma del salire
non m’accors’ io, se non com’ uom s’accorge,
anzi ’l primo pensier, del suo venire. 36
È Bëatrice quella che sì scorge
di bene in meglio, sì subitamente
che l’atto suo per tempo non si sporge. 39
Quant’ esser convenia da sé lucente
quel ch’era dentro al sol dov’ io entra’mi,
non per color, ma per lume parvente! 42
Perch’ io lo ’ngegno e l’arte e l’uso chiami,
sì nol direi che mai s’imaginasse;
ma creder puossi e di veder si brami. 45
E se le fantasie nostre son basse
a tanta altezza, non è maraviglia;
ché sopra 'l sol non fu occhio ch'andasse. 48
Tal era quivi la quarta famiglia
de l’alto Padre, che sempre la sazia,
mostrando come spira e come figlia. 51
E Bëatrice cominciò: «Ringrazia,
ringrazia il Sol de li angeli, ch’a questo
sensibil t’ha levato per sua grazia». 54
Cor di mortal non fu mai sì digesto
a divozione e a rendersi a Dio
con tutto ’l suo gradir cotanto presto, 57
come a quelle parole mi fec’ io;
e sì tutto ’l mio amore in lui si mise,
che Bëatrice eclissò ne l’oblio. 60
Non le dispiacque; ma sì se ne rise,
che lo splendor de li occhi suoi ridenti
mia mente unita in più cose divise. 63
Io vidi più folgór vivi e vincenti
far di noi centro e di sé far corona,
più dolci in voce che in vista lucenti: 66
così cinger la figlia di Latona
vedem talvolta, quando l’aere è pregno,
sì che ritenga il fil che fa la zona. 69
Ne la corte del cielo, ond’ io rivegno,
si trovan molte gioie care e belle
tanto che non si posson trar del regno; 72
e ’l canto di quei lumi era di quelle;
chi non s’impenna sì che là sù voli,
dal muto aspetti quindi le novelle. 75
Poi, sì cantando, quelli ardenti soli
si fuor girati intorno a noi tre volte,
come stelle vicine a’ fermi poli, 78
donne mi parver, non da ballo sciolte,
ma che s’arrestin tacite, ascoltando
fin che le nove note hanno ricolte. 81
E dentro a l’un senti’ cominciar: «Quando
lo raggio de la grazia, onde s’accende
verace amore e che poi cresce amando, 84
multiplicato in te tanto resplende,
che ti conduce su per quella scala
u’ sanza risalir nessun discende; 87
qual ti negasse il vin de la sua fiala
per la tua sete, in libertà non fora
se non com’ acqua ch’al mar non si cala. 90
Tu vuo’ saper di quai piante s’infiora
questa ghirlanda che ’ntorno vagheggia
la bella donna ch’al ciel t’avvalora. 93
Io fui de li agni de la santa greggia
che Domenico mena per cammino
u’ ben s’impingua se non si vaneggia. 96
Questi che m’è a destra più vicino,
frate e maestro fummi, ed esso Alberto
è di Cologna, e io Thomas d’Aquino. 99
Se sì di tutti li altri esser vuo’ certo,
di retro al mio parlar ten vien col viso
girando su per lo beato serto. 102
Quell’ altro fiammeggiare esce del riso
di Grazïan, che l’uno e l’altro foro
aiutò sì che piace in paradiso. 105
L’altro ch’appresso addorna il nostro coro,
quel Pietro fu che con la poverella
offerse a Santa Chiesa suo tesoro. 108
La quinta luce, ch’è tra noi più bella,
spira di tale amor, che tutto ’l mondo
là giù ne gola di saper novella: 111
entro v’è l’alta mente u’ sì profondo
saver fu messo, che, se ’l vero è vero,
a veder tanto non surse il secondo. 114
Appresso vedi il lume di quel cero
che giù in carne più a dentro vide
l’angelica natura e ’l ministero. 117
Ne l’altra piccioletta luce ride
quello avvocato de’ tempi cristiani
del cui latino Augustin si provide. 120
Or se tu l’occhio de la mente trani
di luce in luce dietro a le mie lode,
già de l’ottava con sete rimani. 123
Per vedere ogne ben dentro vi gode
l’anima santa che ’l mondo fallace
fa manifesto a chi di lei ben ode. 126
Lo corpo ond’ ella fu cacciata giace
giuso in Cieldauro; ed essa da martiro
e da essilio venne a questa pace. 129
Vedi oltre fiammeggiar l’ardente spiro
d’Isidoro, di Beda e di Riccardo,
che a considerar fu più che viro. 132
Questi onde a me ritorna il tuo riguardo,
è ’l lume d’uno spirto che ’n pensieri
gravi a morir li parve venir tardo: 135
essa è la luce etterna di Sigieri,
che, leggendo nel Vico de li Strami,
silogizzò invidïosi veri». 138
Indi, come orologio che ne chiami
ne l’ora che la sposa di Dio surge
a mattinar lo sposo perché l’ami, 141
che l’una parte e l’altra tira e urge,
tin tin sonando con sì dolce nota,
che ’l ben disposto spirto d’amor turge; 144
così vid’ ïo la gloriosa rota
muoversi e render voce a voce in tempra
e in dolcezza ch’esser non pò nota 147
se non colà dove gioir s’insempra.