Rime (Guittone d'Arezzo)/Gioia d'onne gioi e - movimento: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Alebot (discussione | contributi)
Correzione pagina via bot
CandalBot (discussione | contributi)
m Bot: creazione area dati
Riga 1: Riga 1:
{{Conteggio pagine|[[Speciale:Statistiche]]}}<!-- Area dati: non modificare da qui: --><onlyinclude><div style="display:none"><section begin="sottotitolo"/>Gioia d'onne gioi e - movimento<section end="sottotitolo"/>
{{Qualità|avz=75%|data=13 settembre 2008|arg=poesie}}{{IncludiIntestazione|sottotitolo=Gioia d'onne gioi e - movimento|prec=../Certo, Guitton, de lo mal tuo mi pesa|succ=../Gioia gioiosa più che non po dire}}
<section begin="prec"/>../Certo, Guitton, de lo mal tuo mi pesa<section end="prec"/>
<section begin="succ"/>../Gioia gioiosa più che non po dire<section end="succ"/>
<section begin="nome template"/>IncludiIntestazione<section end="nome template"/>
<section begin="data"/>13 settembre 2008<section end="data"/>
<section begin="avz"/>75%<section end="avz"/>
<section begin="arg"/>poesie<section end="arg"/>
</div></onlyinclude><!-- a qui -->{{Qualità|avz=75%|data=13 settembre 2008|arg=poesie}}{{IncludiIntestazione|sottotitolo=Gioia d'onne gioi e - movimento|prec=../Certo, Guitton, de lo mal tuo mi pesa|succ=../Gioia gioiosa più che non po dire}}


<poem>
<poem>
Riga 17: Riga 24:
{{R|14}}che più cherente - non serò trovato.
{{R|14}}che più cherente - non serò trovato.
</poem>
</poem>
{{Conteggio pagine|[[Speciale:Statistiche]]}}

Versione delle 20:48, 19 apr 2011

Gioia d'onne gioi e - movimento

../Certo, Guitton, de lo mal tuo mi pesa ../Gioia gioiosa più che non po dire IncludiIntestazione 13 settembre 2008 75% poesie

Guittone d'Arezzo - Rime (XIII secolo)
Gioia d'onne gioi e - movimento
Certo, Guitton, de lo mal tuo mi pesa Gioia gioiosa più che non po dire

 
     Gioia d’onne gioi e - movimento,
non mi repento, - se villan so stato,
né curucciato - voi; che però sento
4a me ’l talento - vostro umiliato.
     Che ’n ciò fui dato - solo a ’ntendimento
del valimento - quale è ’n me tornato;
e ho parlato - contra sapimento,
8ché piacimento - sol ho en voi trovato.
     E se gravato - m’avete sovente,
sì dolcemente - m’ave trapagato
11lo vosto orrato - dir, che son galdente.
     Là du’ piagente - v’è, verrò di grato,
e siame dato - ciò che più v’è gente,
14che più cherente - non serò trovato.