Postuma (1883)/V: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 8: Riga 8:
</div></onlyinclude><!-- a qui -->{{Qualità|avz=75%|data=22 settembre 2009|arg=Poesie}}{{IncludiIntestazione|sottotitolo=MEDIO EVO|prec=../IV|succ=../VI}}
</div></onlyinclude><!-- a qui -->{{Qualità|avz=75%|data=22 settembre 2009|arg=Poesie}}{{IncludiIntestazione|sottotitolo=MEDIO EVO|prec=../IV|succ=../VI}}


<<pages index="Postuma.djvu" from=37 to=37 />
<poem> Eran folte le tenebre
Ed ogni cosa nel castel tacea,
Ma il biondo paggio in carcere,
Solo col suo dolor, così piangea:

«Ahi, troppo in alto, misero,
Ho la speranza e l’amor mio levato!
Amai del re la figlia
E vivo in questo avel m’han sotterrato!

«Oh, se una sola lacrima
Io le fossi costato, un sol pensiero,
Questo sepolcro squallido
Io non lo muterei con un impero!»

Quando una bianca imagine
Improvvisa comparve in sulla porta
E trepidando il giovane
Le domandò: «Chi sei, povera morta?»

«Morta non son - gli mormorò
La parvenza gentil - guardami, tocca!...
Non sai? Le scolte dormono:
Son la figlia del re: baciami in bocca».
</poem>

Versione delle 22:09, 21 set 2011

MEDIO EVO

../IV ../VI IncludiIntestazione 22 settembre 2009 75% Poesie

IV VI
<
[p. 37 modifica]


V.


MEDIO EVO


EE

RAN folte le tenebre
Ed ogni cosa nel castel tacea,
Ma il biondo paggio in carcere,
4Solo col suo dolor, così piangea:

    «Ahi, troppo in alto, misero,
Ho la speranza e l’amor mio levato!
Amai del re la figlia
8E vivo in questo avel m’han sotterrato!

    «Oh, se una sola lacrima
Io le fossi costato, un sol pensiero,
Questo sepolcro squallido
12Io non lo muterei con un impero!»