Li quattro mejo fichi der bigonzo

Da Wikisource.
romanesco

Giggi Zanazzo 1881 Indice:Li quattro mejo fichi der bigonzo.djvu Sonetti letteratura Li quattro mejo fichi der bigonzo Intestazione 2 gennaio 2012 100% Sonetti

[p. 1 modifica]
M




ORGHICIANO

 
So’ bborghiciano, so’: nun ero nato
che bbazzicavo ggià ddrento Palazzo 1:
mi’ padre me ce messe da regazzo
4e, ggrazziaddio, ciò 2 ssempre lavorato.

Pe’ ffatigà, fratello, ho ffatigato;
da fanello ero sverto com’u’ razzo;
ma da un ber pezzo in qua nu’ mme strapazzo;
8perchè sso’ vvecchio e mm’hanno ggiubbilato.

Bàzzico er Vaticano tutt’er giorno,
conosco er papa, so li fatti sui,
11e ddé quelli magnoni che ccià intorno.

Pe’ mme, ‘nsino che ddura è ‘na cuccagna
ma nun sia mai me se morisse lui,
14o possino scannà', ccome se magna?



[p. 2 modifica]
M




RESTEVERINO

 
Io, frater caro, sò’ ttresteverino;
e ttutto mé pòi dì’ ffôrché ppidocchio;
quanno facevo er carettiere a vvino,
4l’orloggio solo me costava ‘n occhio:

marciavo che pparevo un signorino!
carzoni córti insinent’ar ginocchio,
ggiacchetta de velluto sopraffino,
8fibbie d’argento e scarpe co’ lo scrocchio:

er fòngo3 a ppan de zucchero, infiorato;
un fascione de seta su la panza;
11e ar collo un fazzoletto colorato:

portavo tanti anelli d’oro ar deto
e ccatene, che ssenza esaggeranza,
14parevo la Madonna de Loreto.



[p. 3 modifica]
M




EGOLANTE


 
So’ regolante; faccio er conciapelle,
e ssò’ dde discennenza vaccinaro.
Prima ‘st’aziènna cqua stava a le stelle:
4chi era conciapelle era mionâro 4:

bbuttava piastre come ccarammèlle;
e cqueste nun sò’ ffrégne, frater caro:
bbastava a u’ régolante a ddije avaro,
8pe’ ffasse mett’ i’ mmano le bbudelle!

Er gusto nostro, quann’avemo fame,
è dda 5 magnà’ la coda de vaccina
11cor sèllero a stufato in der tigame;

ssémo sempre pronti a ll’occassione,
de sera, oppuramente de mmatina,
14de pijasse ‘na toppa a ccommugnone.


[p. 4 modifica]
M




ONTICIANO


     So’ mmonticiano, so’, ssangue de ddìo!
sò’ nnato pè’ li Monti e mme n’avanto;
e cquanno dico a uno: alò bber fio;
ha dda fà’ mmosca e ttéla com’un santo.

     Sò’ mmarano, lo sò; ma er pórso mio,
nun c’è gnisun massiccio dé cqui accanto,
(nun dico bbôno), ma cche ssii da tanto,
de fàmmeje accusì6, si nun voj’io.

     So llavorà’ dde sfrizzolo 7, fratello;
ma mmai còr carciofarzo8: quanno méno
a cquarcuno, jé fò: ffòr’, er cotello!

Mé còce ppiù, a le vôrte, ’na parola
detta cor un tantino de veleno,
che ssi mme danno ’na stoccata ’n gola.


Note

  1. Al Vaticano
  2. Ciò - ci ho. Non possiamo per esigenze tipografiche esprimere la forma c’ò colla c palatina.
  3. Cappello
  4. Milionario.
  5. Usato per de.
  6. Nel dir così, chi parla sovrappone il pollice della destra sull’indice rovesciato della sinistra, spingendolo alquanto all’indietro.
  7. Di stocco.
  8. A tradimento.