Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, V.djvu/444: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
CandalBot (discussione | contributi)
Pywikibot touch edit
Samuele2002 (discussione | contributi)
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|424|Historgia da Valantin et Eaglantina|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<poem>{{Blocco mobile|px=50px|Anglizia, Jane schuchiaun
424
{{R|285}}O schi, chie eau as uœlg dir bot,
Historgia da Valantin et Eaglantina
chie eau quytych, chi el füs moart,
<poem>
chura la chiarta lyt hauet,
Anglizia, Jane schuchiaun
285 O schi, chie eau as uœlg dir bot,
schi as bütol aint in seis lyt
et myza hura füt el tramurtieu;
chie eau quytych, chi el füs moart,
{{R|290}}eau craych, chi el füs spartieu.
chura la chiarta lyt hauet,
ma cura chi el füt arturno,
schi as bütol aint in seis lyt
schi hol el tinta et palpera plio
et myza hura füt el tramurtieu;
et ho aquaista chiarta scrit
290 eau craych, chi el füs spartieu.
et chie eau si la poarta bain subit.
ma cura chi el füt arturno,
{{R|295}}Jzen et la ligie bain indret,
schi hol el tinta et palpera plio
schi hauais sia araspoasta inclyt.}}
et ho aquaista chiarta scrit
{{RigaIntestazione|[f. 143<sup><small>b</small></sup>]|''huossa ligia eantina la chiarta, Jntaunt fola suner. eanglantina, zolar.''}}{{Blocco mobile|px=50px|eau he la scritüra inclyt,
et chie eau si la poarta bain subit.
pertel uaten in teis lyt,
295 Jzen et la ligie bain indret,
et sün [me] nun hauair fantaschia,
schi hauais sia araspoasta inclyt.
{{R|300}}eau uœlg cumplir la uœglia mia.
[f. 143b] huossa ligia eantina la chiarta, Jntaunt fola suner.
eau uœlg aquaista noat taschair,
eanglantina, zolar.
guarda mia chiambra et nun sarer,
eau he la scritüra inclyt,
chie eau inzura poassa gnir
pertel uaten in teis lyt,
Jn mia chiambra zainza fer arimur.}}
et sün [me] nun hauair fantaschia,
{{Centrato|''Angliza, Janet schuschaun.''}}{{Blocco mobile|px=50px|{{R|305}}eau uœlg esser d'cumand,
300 eau uœlg cumplir la uœglia mia.
eau uœlg aquaista noat taschair,
dauent uœlg eau ir curand,
chia Dieu as deta uintüra
guarda mia chiambra et nun sarer,
guarde uus gais ala schüra.}}
chie eau inzura poassa gnir
{{Centrato|''eanglantina, zolar.''}}{{Blocco mobile|px=50px|nun hauair pisyr da que,
Jn mia chiambra zainza fer arimur.
{{R|310}}aroua Dieu per me,}}
Angliza, Janet schuschaun.
{{Centrato|''huossa ziuo la fanschela et disch in se,''
305 eau uœlg esser d' cumand,
''angliza, Janet schuschiaun:''}}{{Blocco mobile|px=50px|eau nun se brichia inpiser,
dauent uœlg eau ir curand,
chie hur da quaist fat uain a duanter.
chia Dieu as deta uintüra
scha alg araig saues aquaist, d'trato
guarde uus gais ala schüra.
dalg chiastylgr haues eau cumio,
eanglantina, zolar.
{{R|315}}eau tem, chia mia patruna uygnia as faler
nun hauair pisyr da que,
et ün quel dsuantüra a culœz as trer.
310 aroua Dieu per me,
scha aquaist fat alg falles,
huossa ziuo la fanschela et disch in se,
Jn chiasty aspater nun ueles.}}
angliza, Janet schuschiaun:
eau nun se brichia inpiser,
chie hur da quaist fat uain a duanter.
scha alg araig saues aquaist, d' trato
dalg chiastylgr haues eau cumio,
315 eau tem, chia mia patruna uygnia as faler
et ün quel dsuantüra a culœz as trer.
scha aquaist fat alg falles,
Jn chiasty aspater nun ueles.
</poem>
</poem>
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
<references/>

Versione attuale delle 10:58, 7 lug 2020

424 Historgia da Valantin et Eaglantina
Anglizia, Jane schuchiaun

285O schi, chie eau as uœlg dir bot,
chie eau quytych, chi el füs moart,
chura la chiarta lyt hauet,
schi as bütol aint in seis lyt
et myza hura füt el tramurtieu;
290eau craych, chi el füs spartieu.
ma cura chi el füt arturno,
schi hol el tinta et palpera plio
et ho aquaista chiarta scrit
et chie eau si la poarta bain subit.
295Jzen et la ligie bain indret,

schi hauais sia araspoasta inclyt.

[f. 143b] huossa ligia eantina la chiarta, Jntaunt fola suner. eanglantina, zolar.
eau he la scritüra inclyt,

pertel uaten in teis lyt,
et sün [me] nun hauair fantaschia,
300eau uœlg cumplir la uœglia mia.
eau uœlg aquaista noat taschair,
guarda mia chiambra et nun sarer,
chie eau inzura poassa gnir

Jn mia chiambra zainza fer arimur.

Angliza, Janet schuschaun.

305eau uœlg esser d'cumand,

dauent uœlg eau ir curand,
chia Dieu as deta uintüra

guarde uus gais ala schüra.

eanglantina, zolar.

nun hauair pisyr da que,
310aroua Dieu per me,

huossa ziuo la fanschela et disch in se,
angliza, Janet schuschiaun:

eau nun se brichia inpiser,

chie hur da quaist fat uain a duanter.
scha alg araig saues aquaist, d'trato
dalg chiastylgr haues eau cumio,
315eau tem, chia mia patruna uygnia as faler
et ün quel dsuantüra a culœz as trer.
scha aquaist fat alg falles,

Jn chiasty aspater nun ueles.