Discussioni pagina:Italien112.pdf/186

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Aggiungi argomento
Da Wikisource.
  • questa note, perche noe licito: orig. "questo non t'è lecito"; avrebbe dovuto esser questo note licito, ma avendo già scritto questa note, il nostro copista ha cercato come ha potuto di cammuffare l'errore, senza riuscirci.
  • alanima: orig. "allora".
  • chosa: orig. "scusa".
  • no ge parsse zeche incontenente se infloma in lo cor: orig. "non le parve giuoco; e incontanente si fermò nell'animo"; sarebbe da corregger zeche in zogo ammesso che la forma "parer gioco a qu." sia ammissibile nel genovese del '300.
  • la: l. lo.
  • cellamenti con il ta aggiunto sopra.
  • per infiamalo: orig. "per infamarlo".

G.Musso (disc.)